ДК 021:2015 - 33140000-3 Медичні матеріали(Харизма смарт дентін шприц 4г №1-НК 36095; Харизма смарт дентін А3 шприц 4г №1-НК 36095; Харизма смарт дентін А3,5 шприц 4г №1-НК 36095; Харизма смарт дентін А2 шприц 4г №1-НК 36095; Лателюкс флоу шприц 2,2г-НК
36095; Ендометазон набір порошок 14г+ рідина 10 мл-НК 36095; Мерон: порошок 35г+ рідина 15 мл-НК 16704; Адгезор оригінал: порошок 80г+ рідина 55 мл-НК 16710; Губка гемостатична желатамп №50 -НК 59235; Сінгл Бонд 2 6г -НК 36153.)
UAH31,000.00
including VATfrom May 29, 13:41
until Jun 6, 00:00
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Show all important dates
Hide dates
Information about customer
Main contact
Show customer contacts
Hide customer contacts
List of lots
| № | Name | Expected value | Status |
|---|---|---|---|
| 1 |
ДК 021:2015 - 33140000-3 Медичні матеріали (Харизма смарт дентін шприц 4г №1-НК 36095; Харизма смарт дентін А3 шприц 4г №1-НК 36095; Харизма смарт дентін А3,5 шприц 4г №1-НК 36095; Харизма смарт дентін А2 шприц 4г №1-НК 36095; Лателюкс флоу шприц 2,2г-НК 36095; Ендометазон набір порошок 14г+ рідина 10 мл-НК 36095; Мерон: порошок 35г+ рідина 15 мл-НК 16704; Адгезор оригінал: порошок 80г+ рідина 55 мл-НК 16710; Губка гемостатична желатамп №50 -НК 59235; Сінгл Бонд 2 6г -НК 36153.) Enter the lot |
Expected value UAH31,000.00 including VAT |
Status: active |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Procurement documents | May 29, 13:41 | |
| Procurement documents | May 29, 13:41 | |
| Procurement documents | May 29, 13:41 | |
| Electronic signature | May 29, 13:41 | |
| Procurement documents | May 29, 13:41 | |
| Procurement documents | May 29, 13:41 | |
| Draft contract | May 29, 13:41 | |
| Procurement documents | May 29, 13:41 |
Electronic tender documentation
General information
Description
Замовник може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Who confirms
winner
Legal justification
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
General information
Description
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Who confirms
winner
Legal justification
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Учасник процедури закупівлі визнаний в установленому законом порядку банкрутом та стосовно нього відкрита ліквідаційна процедура
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не визнаний в установленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
General information
Description
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА; або учасник є громадянином Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах); юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран; юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства України, кінцевим бенефіціарним власником, членом або учасником (акціонером), що має частку в статутному капіталі 10 і більше відсотків (далі - активи), якої є Російська Федерація/Республіка Білорусь/Ісламська Республіка Іран, громадянин Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах), або юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран, крім випадків, коли активи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА; або пропонує в тендерній пропозиції товари походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (за винятком товарів походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь, необхідних для ремонту та обслуговування товарів, придбаних до набрання чинності постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 "Про затвердження особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування" (Офіційний вісник України, 2022 р., № 84, ст. 5176)
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасник процедури закупівлі не є громадянином Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах); юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран; юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства України, кінцевим бенефіціарним власником, членом або учасником (акціонером), що має частку в статутному капіталі 10 і більше відсотків (далі - активи), якої є Російська Федерація/Республіка Білорусь/Ісламська Республіка Іран, громадянин Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах), або юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран, крім випадків, коли активи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасник процедури закупівлі не пропонує в тендерній пропозиції товари походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (за винятком товарів походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь, необхідних для ремонту та обслуговування товарів, придбаних до набрання чинності постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 "Про затвердження особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування" (Офіційний вісник України, 2022 р., № 84, ст. 5176)
General information
Description
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Who confirms
winner
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів) або учасник процедури закупівлі - нерезидент не надав інформації про кінцевих бенефіціарних власників, визначеної абзацом дев’ятим пункту 28 цих особливостей, у спосіб, визначений замовником у тендерній документації
Who confirms
participant
Legal justification
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань"
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом яким було надано повну інформацію про кінцевих бенефіціарних власників, у спосіб, визначений замовником у тендерній документації
General information
Description
Строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Who confirms
participant
Legal justification
Строк дії тендерної пропозиції із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
General information
Description
Тендерна пропозиція та усі документи, які передбачені вимогами тендерної документації і додатками до неї, складаються українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові, ніж українська, учасник надає автентичний переклад цього документа українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст викладений українською мовою. Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо
Who confirms
participant
Legal justification
Мова тендерної пропозиції
General information
Description
Забезпечення виконання договору про закупівлю повертається: 1) після виконання переможцем процедури закупівлі/спрощеної закупівлі договору про закупівлю; 2) за рішенням суду щодо повернення забезпечення договору у випадку визнання результатів процедури закупівлі/спрощеної закупівлі недійсними або договору про закупівлю нікчемним; 3) у випадках, передбачених статтею 43 цього Закону; 4) згідно з умовами, зазначеними в договорі про закупівлю, але не пізніше ніж протягом п’яти банківських днів з дня настання зазначених обставин
Who confirms
winner
Сума забезпечення виконання Договору про закупівлю становить % від ціни цього Договору про закупівлю
Requirement Description
Сума забезпечення виконання Договору про закупівлю становить 5% від ціни цього Договору про закупівлю
Compliance confirmation method
Банківська гарантія забезпечення договору
Description
На дату укладення цього Договору Постачальником надається Замовнику оригінал паперової банківської гарантії як забезпечення виконання цього Договору (далі — Банківська гарантія) в розмірі 5 відсотків від вартості цього Договору в національній валюті України — гривні Банківська гарантія повинна бути оформлена з грошовим забезпеченням (покриттям), яке розміщене учасником у банку-гаранта на відповідний строк, що необхідно підтвердити шляхом надання довідки, виданої банком-гарантом, завіреної уповноваженою особою банку-гаранта, про розміщення повного грошового покриття, яка також повинна містити номер та дату видачі банківської гарантії, суму гарантії цифрами та словами, реквізити рахунку, на який здійснювалось зарахування коштів такого грошового покриття. Банківська гарантія має відповідати нормам статей 560–569 Цивільного кодексу України, вимогам постанови Правління НБУ від 15.12.2004 № 639 «Про затвердження Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах». Банк-гарант, яким видана гарантія, за офіційними даними НБУ повинен бути платоспроможним та не перебувати в стадії ліквідації. Банк-гарант повинен відноситися до системно важливих банків, визначених рішенням Правління Національного банку України від 17.06.2025р. № 198-рш.Банківська гарантія повинна відповідати таким вимогам: Банківська гарантія повинна діяти з дати її видачі, але не пізніше дати укладення Договору та протягом всього строку дії цього Договору; Дата закінчення дії Банківської гарантії: має дорівнювати або перевищувати строк дії Договору; Банківська гарантія повинна свідчити про безумовний та безвідкличний обов'язок банку-гаранта сплатити на користь Замовника повну суму банківської гарантії, яка визначена Договором, за вимогою Замовника, у разі порушення Постачальником умов Договору щодо строків поставки Товару, порушення Постачальником умов Договору щодо якості поставки Товару, невиконання (часткового виконання) умов Договору Постачальником; Строк сплати коштів за банківською гарантією: за цією гарантією банк-гарант безвідклично зобов’язаний сплатити Замовнику (бенефіціару) суму гарантії протягом 5 робочих днів після дня отримання гарантом письмової вимоги бенефіціара про сплату суми гарантії (далі — вимога). Банківська гарантія підписується уповноваженою(ими) особою(ами) банку-гаранта та скріплюється печатками (у разі наявності). До банківської гарантії надаються копії документів, що підтверджують повноваження особи, яка підписала банківську гарантію. У разі продовження строку дії Договору дія банківської гарантії повинна продовжуватись на відповідний строк. Замовник повертає Банківську гарантію як забезпечення виконання договору про закупівлю у строк 5 робочих днів у разі настання однієї або декількох обставин, а саме: — після повного виконання Постачальником своїх зобов’язань по договору про закупівлю без порушень; — після розірвання договору про закупівлю, за умови відсутності претензій у Сторін; — за рішенням суду щодо повернення забезпечення Договору у випадку визнання результатів закупівлі недійсними або цього Договору нікчемним. Банківська гарантія як забезпечення виконання цього Договору не повертається Замовником Постачальнику у разі порушення Постачальником умов договору щодо строків поставки товару, порушення Постачальником умов Договору щодо якості поставки товару, невиконання (часткового виконання) умов Договору Постачальником. У разі настання зазначених обставин Замовник набуває права на безумовне звернення до банку-гаранта щодо стягнення за рахунок коштів забезпечення виконання Договору, сума яких визначена банківською гарантією, у повному розмірі. Вимога надсилається шляхом письмового звернення Замовника до банку-гаранта з вимогою сплати суми банківської гарантії згідно з визначеними Замовником реквізитами рахунку. Усі витрати, пов’язані з наданням забезпечення виконання зобов’язань за договором, здійснюються за рахунок коштів Постачальника
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Who confirms
participant
Legal justification
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Compliance confirmation method
Довідка про наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів) (не менше одного договору).
Description
Cкан-копія або копія договору (договорів), який зазначений в довідці про наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного договору; аналогічним є договір, що підтверджує наявність у Учасника досвіду щодо постачання за кодом ДК 021:2015 - 33140000-3 Медичні матеріали - скан-копію або копію документу(ів), який(і) підтверджують виконання аналогічного договору (договорів), на який є посилання у довідці, а саме: видаткова накладна або лист-відгук чи інший документ інший фінансовий документ, тощо.
Confirmation submission form
Document
About procurement
Show more information
Hide detailed information
Useful links
List of public procurements of customer ДЕРЖАВНА УСТАНОВА "ІНСТИТУТ ПРОБЛЕМ ЕНДОКРИННОЇ ПАТОЛОГІЇ ІМ.В.Я. ДАНИЛЕВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОЇ АКАДЕМІЇ МЕДИЧНИХ НАУК УКРАЇНИ"You may be interested
UAH47,000.00 including VAT
ViewUAH34,055.00 without VAT
ViewUAH35,000.00 including VAT
View