72260000-5 Послуги, пов’язані з програмним забезпеченням (Послуги з постачання ліцензії Програмного комплексу АВК-5 "Автоматизований випуск на ПЕОМ кошторисно-ресурсної документації" та супровід на 1 рік)
UAH10,500.00
without VATfrom May 18, 13:33
until May 26, 15:00
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Show all important dates
Hide dates
Information about customer
Main contact
Show customer contacts
Hide customer contacts
List of lots
| № | Name | Expected value | Status |
|---|---|---|---|
| 1 |
72260000-5 Послуги, пов’язані з програмним забезпеченням (Послуги з постачання ліцензії Програмного комплексу АВК-5 "Автоматизований випуск на ПЕОМ кошторисно-ресурсної документації" та супровід на 1 рік) Проведення закупівлі ліцензії Програмного комплексу АВК-5 обумовлена необхідністю роботи з договірно-кошторисною документацію, формуванням дефектних актів тощо. Enter the lot |
Expected value UAH10,500.00 without VAT |
Status: procurement called off |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Technical specifications | May 18, 13:33 | |
| Electronic signature | May 18, 13:34 | |
| May 18, 13:33 | ||
| Technical specifications | May 18, 13:33 | |
| Qualification criteria | May 18, 13:33 | |
| Procurement documents | May 18, 13:33 | |
| Draft contract | May 18, 13:33 | |
| Not indicated | May 18, 13:33 |
Electronic tender documentation
General information
Description
Замовник може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Who confirms
winner
Legal justification
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
General information
Description
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Who confirms
winner
Legal justification
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Учасник процедури закупівлі визнаний в установленому законом порядку банкрутом та стосовно нього відкрита ліквідаційна процедура
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не визнаний в установленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
General information
Description
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА; або учасник є громадянином Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах); юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран; юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства України, кінцевим бенефіціарним власником, членом або учасником (акціонером), що має частку в статутному капіталі 10 і більше відсотків (далі - активи), якої є Російська Федерація/Республіка Білорусь/Ісламська Республіка Іран, громадянин Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах), або юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран, крім випадків, коли активи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА; або пропонує в тендерній пропозиції товари походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (за винятком товарів походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь, необхідних для ремонту та обслуговування товарів, придбаних до набрання чинності постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 "Про затвердження особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування" (Офіційний вісник України, 2022 р., № 84, ст. 5176)
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасник процедури закупівлі не є громадянином Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах); юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран; юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства України, кінцевим бенефіціарним власником, членом або учасником (акціонером), що має частку в статутному капіталі 10 і більше відсотків (далі - активи), якої є Російська Федерація/Республіка Білорусь/Ісламська Республіка Іран, громадянин Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (крім того, що проживає на території України на законних підставах), або юридичною особою, утвореною та зареєстрованою відповідно до законодавства Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран, крім випадків, коли активи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Учасник процедури закупівлі не пропонує в тендерній пропозиції товари походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь/Ісламської Республіки Іран (за винятком товарів походженням з Російської Федерації/Республіки Білорусь, необхідних для ремонту та обслуговування товарів, придбаних до набрання чинності постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 "Про затвердження особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування" (Офіційний вісник України, 2022 р., № 84, ст. 5176)
General information
Description
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Who confirms
winner
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів) або учасник процедури закупівлі - нерезидент не надав інформації про кінцевих бенефіціарних власників, визначеної абзацом дев’ятим пункту 28 цих особливостей, у спосіб, визначений замовником у тендерній документації
Who confirms
participant
Legal justification
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань"
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом яким було надано повну інформацію про кінцевих бенефіціарних власників, у спосіб, визначений замовником у тендерній документації
General information
Description
Строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Who confirms
participant
Legal justification
Строк дії тендерної пропозиції із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
General information
Description
Тендерна пропозиція та усі документи, які передбачені вимогами тендерної документації і додатками до неї, складаються українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові, ніж українська, учасник надає автентичний переклад цього документа українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст викладений українською мовою. Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо
Who confirms
participant
Legal justification
Мова тендерної пропозиції
General information
Description
У разі коли учасник процедури закупівлі має намір залучити інших суб’єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців в обсязі не менш як 20 відсотків вартості договору про закупівлю у разі закупівлі робіт або послуг для підтвердження його відповідності кваліфікаційним критеріям відповідно до частини третьої статті 16 Закону (у разі застосування таких критеріїв до учасника процедури закупівлі), замовник перевіряє таких суб’єктів господарювання щодо відсутності підстав, визначених цим пунктом
Who confirms
winner
Учасник закупівлі, разом із залученими спроможностями субпідрядника/співвиконавця (за наявності), відповідає кваліфікаційним критеріям відповідно до частини третьої статті 16 Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII "Про публічні закупівлі"
Субʼєкт господарювання, спроможності якого залучаються до виконання робіт та послуг не має підстав, визначених у частині першій статті 17 Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII "Про публічні закупівлі"
Compliance confirmation method
Довідка в довільній формі
Description
Учасником у складі тендерної пропозиції надається довідка в довільній формі про залучення / незалучення субпідрядника / співвиконавця, з зазначенням контактних даних (Повне найменування субпідрядника / співвиконавця, ЄДРПОУ / РНОКПП, юридична адреса / місце реєстрації, телефон, електронна пошта), з підтвердженням, що субпідрядник / співвиконавець відповідає кваліфікаційним критеріям відповідно до частини третьої статті 16 Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII «Про публічні закупівлі» та не має підстав, визначених у частині першій статті 17 Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII «Про публічні закупівлі».
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Who confirms
participant
Legal justification
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Compliance confirmation method
Лист/довідка
Description
Документи, які підтверджують відповідність Учасника кваліфікаційному критерію. 1.1. Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів). Аналогічним договором в розумінні цієї Документації є договір на надання Учасником будь-якої (-их) Послуги, пов’язаної з програмним забезпеченням або договір, зі змісту якого вбачається зазначене. На підтвердження наявності документально підтвердженого досвіду виконання надається інформація (лист/довідка за підписом Уповноваженої особи із зазначенням реєстраційного номеру та дати, із змісту якого вбачається інформація, зазначена в таблиці 1 Розділу І Додатку 2 до Тендерної документації). Примітка: 1) У разі наявності інформації про аналогічний договір та виконання такого договору в електронній системі закупівель по закупівлі, за якою учасник виконав аналогічний договір (договори), за умови розміщення замовником звіту про виконання такого договору, що розцінюються Замовником як «документально підтверджена інформація про відповідність кваліфікаційному критерію», надання документів, зазначених нижче не вимагається. 1.2. В якості документального підтвердження наданої інформації надається: Для договорів, укладених в письмовій формі: а) договір (з усіма додатками та додатковими угодами, що є невід’ємною його частиною) або витяг з договору1); б) відповідний акт або накладна, що свідчить про виконання договору та який містить посилання на номер та дату договору та/або рахунок – фактуру, якщо умовами договору передбачена оплата на підставі рахунку-фактури (достатньо – надання акту(-ів)/накладної(-их) на будь-яку кількість товару. Надання акту(-ів) або накладної(-их) на підтвердження виконання договору в повному обсязі не є обов’язковим). в) рахунок-фактуру, який містить номер відповідного договору (надається лише у разі, якщо Акт (-и)/ накладна(-и) не містить посилання на номер договору та якщо умовами договору передбачена оплата на підставі рахунку-фактури та відповідно в Акті (-ах) або накладній (-их) зазначено посилання на такий рахунок-фактуру). Для договорів, укладених в усній формі: 1) рахунок-фактура, який повинен містити істотні умови договору, якими є: найменування, кількість, ціна, строк дії рахунку та підтвердження його оплати (платіжне доручення, банківська виписка тощо); 2) відповідний акт або накладна, що свідчить про виконання та який містить посилання на номер та дату рахунку-фактури (достатньо – надання акту(-ів)/накладної(-их) на будь-яку кількість товару. Надання акту(-ів) або накладної(-их) на підтвердження виконання договору в повному обсязі не є обов’язковим). Надаватися може договір/и, який/и виконується. Примітки: 1) Достатньо щоб Договір та/або витяг з договору містив в собі такі умови договору: предмет договору, найменування товару, ціну (сума грошей, яка підлягає сплаті за договором), строк дії та/або строк виконання зобов’язань, його преамбулу (якщо вона є) та підписи сторін (витяг з договору може бути спеціально виготовлений на вимогу цієї Документації або складатись з окремих сторінок договору). Надання детальної специфікації (номенклатури) або розрахунку не є обов’язковим у тому випадку, коли вимога Документації щодо аналогічності договору підтверджується предметом договору. 2) Ціна в договорі (сума грошей, яка підлягає сплаті за договором) може бути абсолютно визначеною (конкретна, чітко визначена), або ж такою, що підлягає визначенню . 3) Замовником допускається надання документів на підтвердження досвіду виконання аналогічного договору, ціна (-и) в яких або закреслена, або документ (-и) скопійовані без ціни, за умови надання відповідних роз’яснень причин ненадання даної інформації (не вимагається, якщо в наданому договорі або витязі наявні застереження про конфіденційність). Також, допускається надання таких документів із закритими персональними даними. 4) Достатнім вважається надання інформації та підтверджуючих документів в спосіб, встановлений Документацією, в повному обсязі не менше ніж для одного договору.
Confirmation submission form
Document
About procurement
Show more information
Hide detailed information
Useful links
List of public procurements of customer ДП "УКРМЕТРТЕСТСТАНДАРТ"You may be interested
UAH18,590.00 without VAT
View