Робочий одяг
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції - українська.У разі надання документів складених мовою іншою ніж українська мова, такі документи повинні супроводжуватися перекладом українською мовою.Застосовані критерії оцінки – ціна.
UAH822,987.86
including VATfrom Apr 9, 11:21
until Apr 17, 00:00
from Apr 17, 00:00
until Apr 23, 13:54
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Show all important dates
Hide dates
Information about customer
Main contact
Show customer contacts
Hide customer contacts
List of lots
| № | Name | Expected value | Status |
|---|---|---|---|
| 1 |
Робочий одяг Enter the lot |
Expected value UAH822,987.86 including VAT |
Status: procurement called off |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Electronic signature | Apr 9, 11:22 | |
| Procurement documents | Apr 9, 11:19 | |
| Procurement documents | Apr 9, 11:19 | |
| Draft contract | Apr 9, 11:19 |
Electronic tender documentation
General information
Description
Замовник може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Compliance confirmation method
п.5 Додатку 1 ТД
Description
довідку в довільній форми про відсутність фактів невиконання своїх зобов’язань за раніше укладеним договором про закупівлю із замовником, що призвело до його дострокового розірвання протягом трьох років до дати оголошення про проведення відкритих торгів, і застосування санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Confirmation submission form
Document
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків
Compliance confirmation method
п.5 Додатку 1 ТД
Description
документального підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність зазначеної підстави для відмови в участі у процедурі закупівлі, а саме: документів, які підтверджують, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків.
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
General information
Description
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Who confirms
winner
Legal justification
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
General information
Description
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
General information
Description
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Who confirms
winner
Legal justification
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
General information
Description
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
General information
Description
Учасник процедури закупівлі визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Compliance confirmation method
п.4 Додатку 2 ТД
Description
На момент оприлюднення оголошення про проведення відкритих торгів доступ до Єдиного реєстру підприємств, щодо яких порушено провадження у справі про банкрутство є обмеженим, тому відповідно до пункту 47 Особливостей, переможець процедури закупівлі має надати Гарантійний лист, що учасник не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура.
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
General information
Description
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Who confirms
winner
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
General information
Description
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Who confirms
participant
Legal justification
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань"
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом
Compliance confirmation method
п. 5 Додатку 1 ТД
Description
Учасник що є нерезидентом, у складі тендерної пропозиції, надає довідку в довільній формі з інформацією про кінцевих бенефіціарних власників учасника: прізвище, ім’я, по батькові (за наявності), країна громадянства (підданства), а в разі, коли кінцевий бенефіціарний власник — іноземець є громадянином (підданим) кількох країн, — усі країни його громадянства (підданства), а також повне найменування, місцезнаходження та ідентифікаційний код (для резидента) засновника юридичної особи, в якому така особа є кінцевим бенефіціарним власником, характер та міра (рівень, ступінь, частка) бенефіціарного володіння (вигоди, інтересу, впливу)
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Тендерна пропозиція та усі документи, які передбачені вимогами тендерної документації і додатками до неї, складаються українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові, ніж українська, учасник надає автентичний переклад цього документа українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст викладений українською мовою. Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо
Who confirms
participant
Legal justification
Мова тендерної пропозиції
General information
Description
Строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Who confirms
participant
Legal justification
Строк дії тендерної пропозиції із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Minimum value
90
General information
Description
Забезпечення виконання договору про закупівлю повертається: 1) після виконання переможцем процедури закупівлі/спрощеної закупівлі договору про закупівлю; 2) за рішенням суду щодо повернення забезпечення договору у випадку визнання результатів процедури закупівлі/спрощеної закупівлі недійсними або договору про закупівлю нікчемним; 3) у випадках, передбачених статтею 43 цього Закону; 4) згідно з умовами, зазначеними в договорі про закупівлю, але не пізніше ніж протягом п’яти банківських днів з дня настання зазначених обставин
Who confirms
winner
Сума забезпечення виконання Договору про закупівлю становить % від ціни цього Договору про закупівлю
Compliance confirmation method
п.6 Додатку 2 ТД
Description
Замовник вимагає від учасника-переможця надати Замовнику забезпечення виконання договору – оригінал банківської гарантії у вигляді електронного документа не пізніше дати укладення договору про закупівлю, але в будь-якому випадку до кінцевого строку укладання договору, передбаченого пунктом 49 Особливостей, якщо така вимога передбачена проєктом договору, який наведений у Додатку 3 цієї тендерної документації. Розмір забезпечення виконання договору - 5 (п’яти) відсотків вартості договору про закупівлю. Строк дії забезпечення виконання договору повинен перевищувати строк дії Договору не менш ніж на один місяць та починатись не пізніше дати укладення Договору Банківська гарантія в електронному вигляді повинна бути надана з урахуванням вимог Законів України «Про електронні документи та електронний документообіг» та «Про електронні довірчі послуги». Банківська гарантія в електронному вигляді повинна бути обов’язково підписана кваліфікованим електронним підписом Банка-Гаранта або у вигляді файлу в форматі, придатному для перевірки достовірності видачі банківської гарантії банком та накладення кваліфікованого електронного підпису (КЕП) уповноваженої посадової особи банку-гаранта, та надана Замовнику шляхом прикріплення на веб-порталі Уповноваженого органу («Прозорро») по відповідній закупівлі. Форма та зміст гарантії повинні відповідати вимогам Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах, затвердженого Постановою Правління Національного Банку України від 15.12.2004 №639, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 13.01.2005 за №41/10321. Гарантія повинна бути безвідкличною та безумовною. Гарантія не має містити умов, що ускладнюють або унеможливлюють задоволення вимог замовника з отримання грошових коштів від гаранта по забезпеченню, наданому учасником у формі тендерної гарантії, в тому числі, умов окремих угод між банком-гарантом та учасником, вимог щодо надання листів або інших документів за підписом учасника або третіх осіб, що підтверджують факт настання гарантійного випадку. Строк дії забезпечення виконання цього Договору у вигляді банківської гарантії повинен бути дійсним з дня укладання Договору та обов’язково повинен перевищувати строк дії Договору не менше ніж на 1 (один) календарний місяць. Замовник повертає забезпечення виконання договору про закупівлю відповідно до статті 27 Закону з урахуванням Особливостей. Забезпечення виконання договору про закупівлю не повертається з підстав передбачених проєктом договору, який наведений у Додатку 3 цієї тендерної документації. Банківські реквізити Замовника: Комунальне підприємство «Черкасиводоканал» Черкаської міської ради (КП «Черкасиводоканал»), ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 03357168, місцезнаходження: вул.Гетьмана Сагайдачного, 12, м.Черкаси, 18036; АТ «Укрсиббанк», МФО 351005, Міжнародний банківський рахунок (IBAN): UA653510050000026003317673900
Confirmation submission form
Document
Строк дії гарантії перевищує строк дії Договору про закупівлю на
General information
Description
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Who confirms
participant
Legal justification
На підтвердження наявності документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів) учасник повинен надати довідку за формою 1. Для підтвердження інформації, наведеної в довідці за формою 1, учасник має надати: копію відповідного аналогічного за предметом закупівлі договору з усіма додатками до нього та копію (копії) видаткової (их) накладної (их), що підтверджує (підтверджують) виконання такого договору, або в разі наявності інформації про аналогічний за предметом закупівлі договір та виконання такого договору в електронній системі закупівель, учасник на підтвердження досвіду виконання аналогічного договору зазначає в довідці за формою 1 інформацію про ID номер закупівлі, за якою учасник виконав аналогічний за предметом закупівлі договір, за умови розміщення замовником звіту про виконання такого договору та посилання на таку закупівлю в електронній системі закупівель; Також учасник повинен надати відгук, наданого учаснику замовником (покупцем) на договір вказаний (-ні) в довідці (за формою 1), із зазначенням дати укладення і номеру договору, на який надано відгук, а також інформації щодо стану належного виконання договору стосовно якості і строків.
Compliance confirmation method
п. 1 Додатку 1 ТД
Description
На підтвердження наявності документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів) учасник повинен надати довідку за формою 1. Для підтвердження інформації, наведеної в довідці за формою 1, учасник має надати: копію відповідного аналогічного за предметом закупівлі договору з усіма додатками до нього та копію (копії) видаткової (их) накладної (их), що підтверджує (підтверджують) виконання такого договору, або в разі наявності інформації про аналогічний за предметом закупівлі договір та виконання такого договору в електронній системі закупівель, учасник на підтвердження досвіду виконання аналогічного договору зазначає в довідці за формою 1 інформацію про ID номер закупівлі, за якою учасник виконав аналогічний за предметом закупівлі договір, за умови розміщення замовником звіту про виконання такого договору та посилання на таку закупівлю в електронній системі закупівель; Також учасник повинен надати відгук, наданого учаснику замовником (покупцем) на договір вказаний (-ні) в довідці (за формою 1), із зазначенням дати укладення і номеру договору, на який надано відгук, а також інформації щодо стану належного виконання договору стосовно якості і строків.
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Minimum value
30
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Документ, що підтверджує країну походження предмету закупівлі
Description
Документ у форматі PDF
Confirmation submission form
Document
About procurement
Show more information
Hide detailed information