Поточний ремонт приміщень нежитлової будівлі за адресою: проспект Георгія Гонгадзе, 7-А у Подільському районі м. Києва за кодом ДК 021:2015 45450000-6 Інші завершальні будівельні роботи
UAH212,033.00
including VATfrom Mar 5, 15:58
until Mar 13, 00:00
from Mar 13, 00:00
until Mar 18, 17:07
from Mar 18, 17:07
until Mar 27, 10:33
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Show all important dates
Hide dates
Information about customer
Main contact
Show customer contacts
Hide customer contacts
List of lots
| № | Name | Expected value | Status |
|---|---|---|---|
| 1 |
Поточний ремонт приміщень нежитлової будівлі за адресою: проспект Георгія Гонгадзе, 7-А у Подільському районі м. Києва за кодом ДК 021:2015 45450000-6 Інші завершальні будівельні роботи Enter the lot |
Expected value UAH212,033.00 including VAT |
Status: сompleted |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Draft contract | Mar 5, 15:58 | |
| Electronic signature | Mar 5, 16:03 | |
| Procurement documents | Mar 5, 15:58 | |
| Not indicated | Mar 5, 15:58 |
Electronic tender documentation
General information
Description
Замовник може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Who confirms
winner
Legal justification
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
General information
Description
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Who confirms
winner
Legal justification
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Учасник процедури закупівлі визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
General information
Description
Юридична особа, яка є учасником процедури закупівлі (крім нерезидентів), не має антикорупційної програми чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми, якщо вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) або робіт дорівнює чи перевищує 20 млн. гривень (у тому числі за лотом)
Who confirms
participant
General information
Description
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
General information
Description
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Who confirms
winner
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Who confirms
participant
Legal justification
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань"
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом
General information
Description
Строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Who confirms
participant
Legal justification
Строк дії тендерної пропозиції із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
General information
Description
Тендерна пропозиція та усі документи, які передбачені вимогами тендерної документації і додатками до неї, складаються українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові, ніж українська, учасник надає автентичний переклад цього документа українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст викладений українською мовою. Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо
Who confirms
participant
Legal justification
Мова тендерної пропозиції
General information
Description
У тендерній пропозиції зазначається інформація (повне найменування та місцезнаходження) щодо кожного суб’єкта господарювання, якого учасник планує залучати до виконання робіт чи послуг як субпідрядника/співвиконавця в обсязі не менше 20 відсотків від вартості договору про закупівлю
Who confirms
winner
Legal justification
Учасник закупівлі, разом із залученими спроможностями субпідрядника/співвиконавця (за наявності), відповідає кваліфікаційним критеріям відповідно до частини третьої статті 16 Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII "Про публічні закупівлі"
Субʼєкт господарювання, спроможності якого залучаються до виконання робіт та послуг не має підстав, визначених у частині першій статті 17 Закону України від 25.12.2015 № 922-VIII "Про публічні закупівлі"
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Наявність в учасника процедури закупівлі обладнання, матеріально-технічної бази та технологій. Учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб'єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців
Who confirms
participant
Наявність обладнання, матеріально-технічної бази та технологій
Requirement Description
1.1. Довідка у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності такого бланку) про наявність обладнання та матеріально–технічну базу з інформацією про наявність у учасника на праві власності/користування приміщення (офіс та склад), обладнання/інструменту/устаткування. 1.2. У разі, якщо учасник володіє приміщенням (офісом та/або складом), надати витяг з державного реєстру речових прав на нерухоме майно. 1.4. У разі, якщо учасник користується приміщенням (офісом та/або складом), надати договір, що підтверджує наявність у Учасника права користування (договір оренди/суборенди/тощо). У випадку надання договору суборенди, додатково надати основний договір оренди. 1.5. Надати підтверджуючі документи на володіння/користування обладнанням/інструментом/устаткуванням зазначених у довідці відповідно до п. 1.2 даного Додатку. Документи на право користування: договори на користування/оренду приміщенням (офісом та/або складом) та/або обладнанням/інструментом/устаткуванням, повинні бути чинні на кінцеву дату подання тендерних пропозиції, зі строком дії не раніше 31 грудня 2026 року.
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб'єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців
Who confirms
participant
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід
Requirement Description
2.1. Довідка у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності такого бланку) про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід та які будуть залучені учасником під час виконання робіт/надання послуг. Довідка повинна містити інформацію про П.І.Б., посада, кваліфікацію працівників. 2.2. Обов’язкова наявність та включення до довідки п. 2.1 даного Додатку наступних працівників Учасника: - маляр – не менше 2 осіб; - штукатур – не менше 1 особи; - електрик або електромонтажник з кабельних мереж – не менше 1 особи; - слюсар-сантехнік або монтажник санітарно-технічних систем і устаткування – не менше 1 особи; - монтажник-складальник металопластикових конструкцій - не менше 2 осіб; - головний інженер (з досвідом роботи за фахом не менше 3х років, що має бути підтверджено документально); На головного інженера надати: - диплом про вищу технічну освіту в галузі будівництва; - копію чинного посвідчення про допуск до робіт в електроустановках напругою до 1000 В; - виконавця робіт (з досвідом роботи за фахом не менше 3х років, що має бути підтверджено документально). На виконавця робіт надати: - диплом про вищу технічну освіту в галузі будівництва; - копію чинного посвідчення про допуск до робіт в електроустановках напругою до 1000 В; - протокол (витяг з протоколу) засідання комісії з перевірки знань з питань охорони праці та/або посвідчення НПАОП 45.2-1.02-90 Правила з охорони праці при будівництві та ремонті об’єктів житлово-комунального господарства; Кваліфікація виконавця робіт підтверджується учасником шляхом надання у складі пропозиції сканованої копії чинного на кінцеву дату подання тендерних попозиції сертифікату фахівця будівельної галузі, виданими відповідним органом із сертифікації персоналу (відповідно до вимог стандарту СОУ-С-001:2016) за спеціалізацією (професією) – виконавець робіт. - кошторисника/інженера–проектувальника (у частині кошторисної документації); На кошторисника/інженера–проектувальника (у частині кошторисної документації) надати: - диплом про вищу освіту; - копію чинного кваліфікаційного сертифікату кошторисника/ інженера–проектувальника. 2.3. До довідки на кожного працівника, інформація щодо якого зазначена учасником відповідно до вимог п. 2.1 Додатку № 1 до тендерної документації, надати копію документів, які свідчать про трудові взаємовідносини з працівниками, а саме копії наказів про призначення на посаду/копію трудового договору/ЦПУ. 2.4. Надати документи, що підтверджують навчання зазначених інженерно-технічних працівників, в тому числі на керівника підприємства, з питань охорони праці (протоколи/витяги з протоколів засідання комісій з перевірки знань з питань охорони праці та посвідчення): на керівника підприємства: НПАОП 0.00-7.11-12 Загальні вимоги стосовно забезпечення роботодавцями охорони праці працівників на інженерно-технічних працівників: загальний курс з охорони праці; НПАОП 0.00-1.71-13 Правила охорони праці під час роботи з інструментом та пристроями; НПАОП 0.00-1.75-15 Правила охорони праці під час вантажнорозвантажувальних робіт; НПАОП 0.00-7.14-17 Вимоги безпеки та захисту здоров’я під час використання виробничого обладнання працівниками; 2.5. Надати документи (протоколи/витяги з протоколу(ів) засідання комісії з перевірки знань з питань охорони праці та посвідчення), що підтверджують наявність знань з охорони праці у окремих працівників, зазначених учасником відповідно до вимог п. 2.1 Додатку № 1 до тендерної документації, а саме: на маляра: - НПАОП 0.00-1.15-07 Правила охорони праці під час виконання робіт на висоті; - НПАОП 28.0-1.32-13 Правила охорони праці під час фарбувальних робіт; - групи електробезпеки не нижче 2-ї; - правила пожежної безпеки в Україні з пожежно-технічного мінімуму стосовно заходів пожежної безпеки на об’єктах. на штукатура: - НПАОП 0.00-1.71-13 Правила охорони праці під час роботи з інструментом та пристроями; - НПАОП 0.00-1.15-07 Правила охорони праці під час виконання робіт на висоті; - групи електробезпеки не нижче 2-ї; - протокол (витяг з протоколу) засідання комісії з перевірки знань з пожежної безпеки та/або посвідчення про проходження навчання з питань пожежно-технічного мінімуму. на електрика або електромонтажника з кабельних мереж: - НПАОП 0.00-1.71-13 Правила охорони праці під час роботи з інструментом та пристроями; - НПАОП 0.00-1.15-07 Правила охорони праці під час виконання робіт на висоті; - групи електробезпеки не нижче 3-ї; - НПАОП 40.1-1.32-01 Правила будови електроустановок. Електрообладнання спеціальних установок; - протокол (витяг з протоколу) засідання комісії з перевірки знань з пожежної безпеки та/або посвідчення про проходження навчання з питань пожежно-технічного мінімуму. на слюсара-сантехніка або монтажника санітарно-технічних систем і устаткування: - НПАОП 0.00-1.71-13 Правила охорони праці під час роботи з інструментом та пристроями; - НПАОП 0.00-1.15-07 Правила охорони праці під час виконання робіт на висоті; - групи електробезпеки не нижче 2-ї; - протокол (витяг з протоколу) засідання комісії з перевірки знань з пожежної безпеки та/або посвідчення про проходження навчання з питань пожежно-технічного мінімуму. на монтажник-складальник металопластикових конструкцій: - НПАОП 0.00-1.71-13 Правила охорони праці під час роботи з інструментом та пристроями; - НПАОП 0.00-1.15-07 Правила охорони праці під час виконання робіт на висоті; - групи електробезпеки не нижче 2-ї; - протокол (витяг з протоколу) засідання комісії з перевірки знань з пожежної безпеки та/або посвідчення про проходження навчання з питань пожежно-технічного мінімуму. В протоколах щодо проходження видів навчань з охорони праці (на всіх працівників) має бути зазначене в графі місце роботи: найменування учасника. 2.6. На працівників робітничих професій, зазначених у пункті 2.2 даного додатку, надати документи, що підтверджують отримання кваліфікації: оригінал посвідчення (свідоцтва) тощо та/або протокол навчання з отримання відповідного розряду або категорії. 2.7. Всі документи надані учасником відповідно до пункту 2 даного Додатку тендерної документації повинні бути чинні на кінцеву дату подання тендерних пропозицій.
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Who confirms
participant
Legal justification
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Requirement Description
3.1. Довідка на фірмовому бланку (у разі наявності такого бланку) в довільній формі про виконання аналогічного господарського(их) договору(ів), що містить інформацію про наявність в Учасника досвіду виконання аналогічного(их) договору(ів). Довідка повинна містити найменування та код ЄДРПОУ контрагента, реквізити договору (номер, дата укладення, предмет та ціна), контактні дані контрагента та номер оголошення про закупівлю, за результатами якої був укладений договір. Примітка: Аналогічним договором вважається договір у тлумаченні Закону України «Про публічні закупівлі», виконаний у повному обсязі на надання послуг з поточного ремонту приміщень або виконання робіт з капітального ремонту приміщень, виконаного в період 2020-2025 років. 3.2. Аналогічний договір зазначений у довідці відповідно до п. 3.1 Додатку № 1 до тендерної документації, з усіма його додатками, які є його невід’ємною частиною, а також всі додаткові угоди до нього (інформація яка, на думку Учасника, може становити комерційну та/чи державну таємницю може бути замаскована). 3.3. Акт приймання виконаних будівельних робіт (примірна форма КБ-2в) та/або копії актів наданих послуг/ виконаних робіт тощо. 3.4. Лист – відгук (позитивний) про співпрацю з Учасником від Замовника, зазначеного в наданій скан-копії договору (з обов’язковим зазначенням номеру, дати та предмету договору, інформації про обсяг та якість виконаних робіт/наданих послуг і відсутність претензій).
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
About procurement
Show more information
Hide detailed information
Useful links
List of public procurements of customer КОМУНАЛЬНЕ ПІДПРИЄМСТВО "КЕРУЮЧА КОМПАНІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ЖИТЛОВОГО ФОНДУ ПОДІЛЬСЬКОГО РАЙОНУ М.КИЄВА"You may be interested
UAH214,173.00 including VAT
ViewUAH232,000.00 including VAT
ViewUAH223,000.00 including VAT
View