Генератор інверторний
UAH433,800.00
including VATfrom Apr 1, 2025, 12:48
until Apr 9, 2025, 15:00
from Apr 10, 2025, 14:51
until Apr 10, 2025, 15:20
from Apr 10, 2025, 15:20
until Apr 14, 2025, 16:25
from Apr 14, 2025, 16:25
until May 1, 2025, 16:28
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not their end
Show all important dates
Hide dates
Information about customer
Main contact
Show customer contacts
Hide customer contacts
List of lots
| № | Name | Expected value | Status |
|---|---|---|---|
| 1 |
Генератор інверторний Закупівля здійснюється щодо предмета закупівлі в цілому Enter the lot |
Expected value UAH433,800.00 including VAT |
Status: сompleted |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Apr 10, 2025, 15:20 | |
| Draft contract | Apr 1, 2025, 12:48 | |
| Procurement documents | Apr 1, 2025, 12:48 | |
| Electronic signature | Apr 4, 2025, 11:40 | |
| Electronic signature | Apr 1, 2025, 12:51 | |
|
|
||
| Procurement documents | Apr 1, 2025, 12:48 | |
| Procurement documents | Apr 1, 2025, 12:48 | |
| Procurement documents | Apr 4, 2025, 11:39 | |
| Apr 1, 2025, 12:48 | ||
| Technical specifications | Apr 4, 2025, 11:39 | |
| Technical specifications | Apr 1, 2025, 12:48 | |
|
|
||
| Procurement documents | Apr 1, 2025, 12:48 | |
Electronic tender documentation
General information
Description
Замовник може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Who confirms
winner
Legal justification
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів
General information
Description
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Who confirms
winner
Legal justification
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Who confirms
customer
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Учасник процедури закупівлі визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Who confirms
participant
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
General information
Description
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Who confirms
participant
Legal justification
Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"
General information
Description
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Who confirms
winner
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
Confirmation submission form
Document
General information
Description
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Who confirms
participant
Legal justification
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань"
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом
General information
Description
Строк, протягом якого тендерні пропозиції вважаються дійсними, але не менше 90 днів із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
Who confirms
participant
Legal justification
Строк дії тендерної пропозиції із дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій
General information
Description
Тендерна пропозиція та усі документи, які передбачені вимогами тендерної документації і додатками до неї, складаються українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові, ніж українська, учасник надає автентичний переклад цього документа українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст викладений українською мовою. Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо
Who confirms
participant
Legal justification
Мова тендерної пропозиції
General information
Description
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Who confirms
participant
Legal justification
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Compliance confirmation method
Оригінал або копія договору(ів) із специфікацією, додатками тощо (за наявності) до даного договору; документи, що підтверджують факт його виконання
Description
Аналогічним договором є договір (двосторонній або декілька сторонній) поставки товару/надання послуг/виконання робіт, що є аналогічним за предметом закупівлі та/або згідно коду національного класифікатора ДК 021:2015, подібний за змістом та/або своєю правовою природою. Для підтвердження наявності досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів) надати в складі тендерної пропозиції: - оригінал або копію договору(ів) (не менше 1) із специфікацією, додатками тощо (за наявності) до даного договору; - документи, що підтверджують факт його виконання – видаткова накладна (лист-відгук (наданий стороною, на користь якої виконувався договір із зазначенням вихідного номеру та дати складання), акт виконаних робіт тощо) *Замовниками згідно з договорами можуть бути суб’єкти будь-якої форми власності. *інформація викладена в договорі, яку учасник на підставі статті 505 Цивільного Кодексу України вважає комерційною таємницею, може бути заретушована учасником торгів. Оскільки учасники мають підтвердити свій досвід виконання аналогічного договору, то в цьому випадку до комерційної таємниці не може бути віднесений предмет договору, його обсяг та склад, визначений у договорі та/або у додатках до нього.
Confirmation submission form
Document
General information
Description
Товар включений до додаткового переліку, що затверджений Кабінетом Міністрів України, і має ступінь локалізації виробництва, який перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік. Ці вимоги не застосовуються до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України "Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі", а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України
Who confirms
participant
Legal justification
Ступінь локалізації виробництва товару, що є предметом закупівлі, перевищує або дорівнює ступеню локалізації виробництва, встановленому на відповідний рік
Compliance confirmation method
Підтвердження відповідності ступеню локалізації виробництва товарів
Description
1. Інформація в довільній формі (у вигляді довідки, листа, тощо) про наявність запропонованого учасником товару(ів), в переліку товарів, у яких підтверджений ступінь локалізації з обов’язковим зазначенням - ID товару з веб-порталу Уповноваженого органу з питань закупівель, що дає змогу ідентифікації відповідного товару замовником. 2. Сканована копія, чинного на дату кінцевого строку подання тендерних пропозицій, сертифіката відповідності системи управління якістю у виробництві вимогам ДСТУ ISO 9001:2015 або ДСТУ EN ISO 9001:2018 (EN ISO 9001:2015, IDT; ISO 9001:2015, IDT) щодо виробника, продукція якого пропонується учасником, або національних стандартів, якими їх замінено, виданого акредитованим відповідно до законодавства органом з оцінки відповідності.
Confirmation submission form
Document
Товар походить з однієї з країн, що підписала Угоду про державні закупівлі Світової Організації торгівлі (GPA) або іншої країни з якою Україна має міжнародні договори про державні закупівлі
Compliance confirmation method
Підтвердження відповідності ступеню локалізації виробництва товарів
Description
Вимоги ураховувати відсоток з локалізації виробництва не застосовують до закупівель, які підпадають під дію положень Закону України «Про приєднання України до Угоди про державні закупівлі» від 16.03.2016 № 1029-VIII, а також положень про державні закупівлі інших міжнародних договорів України, згоду на обов’язковість яких надала ВРУ. В такому випадку, учасник надає скановану(і) копію(ї) сертифікату(ів), що підтверджує походження товару, з тих країн, на які поширюється дія міжнародних угод.
Confirmation submission form
Document
About procurement
Show more information
Hide detailed information