Код ДК 021:2015: 18130000-9 Спеціальний робочий одяг (костюм маслонафтозахисний-З)

Expected value

UAH583,332.75

without VAT
Completed
Call for proposals

from Feb 10, 2025, 14:31

until Feb 18, 2025, 10:00

Auction

from Feb 19, 2025, 14:03

until Feb 19, 2025, 14:38

Qualification

from Feb 19, 2025, 14:38

until Feb 25, 2025, 10:36

Offers considered

from Feb 25, 2025, 10:36

until Mar 4, 2025, 16:59

Submission of proposals:
Feb 10, 2025, 14:31 – Feb 18, 2025, 10:00
Clarification period:
Feb 10, 2025, 14:31 – Feb 15, 2025, 00:00

Pay attention!

00:00 - means the beginning of the day, not their end

Answers to questions for:
Feb 18, 2025, 10:00
Tender conditions appeal:
Feb 10, 2025, 14:31 – Feb 15, 2025, 00:00

Pay attention!

00:00 - means the beginning of the day, not their end

Date of last changes to tender conditions:
Feb 10, 2025, 14:28

Show all important dates

Hide dates

Information about customer

Name:
EDRPOU code:
40081216
Web site:
Address:
Україна, 61052 , Харківська область, Харків, Холодногірський район, ВУЛИЦЯ ЄВГЕНА КОТЛЯРА, будинок 7
Rating:
To leave a review about a company and see its rating, you must sign up or Sign in

Main contact

Name:
Олег Охріменко
Language skills:
Phone:
380577244334
E-mail:
Fax:

Show customer contacts

Hide customer contacts

List of lots

Name Expected value Status
1

Лот 1 - Спеціальний робочий одяг

Enter the lot

Expected value

UAH583,332.75 without VAT

Status:

сompleted

Procurement documents

Document name Document type Date of publishing
Not indicated Feb 19, 2025, 14:38
Not indicated Feb 10, 2025, 14:26
Electronic signature Feb 10, 2025, 14:28
Requirements for the procurement participant
12 requirements
Наявність не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором

General information

Description

Замовник може прийняти рішення про відмову учаснику в участі у процедурі закупівлі та може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена

Who confirms

participant

Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків

Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків

Наявність впливу на прийняття рішення замовника

General information

Description

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі

Who confirms

customer

Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Вчинення корупційних правопорушень

General information

Description

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією

Who confirms

winner

Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією

Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Вчинення економічних правопорушень

General information

Description

Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Who confirms

participant

Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів

Вчинення кримінальних правопорушень

General information

Description

Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку

Who confirms

winner

Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку

Наявність зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником

General information

Description

Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Who confirms

customer

Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Порушення справи про банкрутство

General information

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Вчинення правопорушень, повʼязаних із застосуванням санкцій

General information

Description

Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА

Who confirms

participant

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

General information

Description

Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Who confirms

winner

Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

General information

Description

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Who confirms

participant

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань"

Учасник процедури закупівлі є нерезидентом

Мова (мови) тендерної пропозиції

General information

Description

Мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції

Who confirms

participant

Мова тендерної пропозиції

Забезпечення виконання договору про закупівлю

General information

Description

Забезпечення виконання договору про закупівлю повертається: 1) після виконання переможцем процедури закупівлі/спрощеної закупівлі договору про закупівлю; 2) за рішенням суду щодо повернення забезпечення договору у випадку визнання результатів процедури закупівлі/спрощеної закупівлі недійсними або договору про закупівлю нікчемним; 3) у випадках, передбачених статтею 43 цього Закону; 4) згідно з умовами, зазначеними в договорі про закупівлю, але не пізніше ніж протягом п’яти банківських днів з дня настання зазначених обставин

Who confirms

winner

Сума забезпечення виконання Договору про закупівлю становить % від ціни цього Договору про закупівлю

Requirement Description

Цією тендерною документацією замовник вимагає від учасника-переможця процедури закупівлі надання ним не пізніше дня укладання договору про закупівлю забезпечення виконання договору про закупівлю (договірне забезпечення) у розмірі 5% вартості договору про закупівлю.

Строк дії гарантії перевищує строк дії Договору про закупівлю на

Requirement Description

Строк дії гарантії повинен бути дійсним з дня укладання договору про закупівлю та обов’язково повинен перевищувати строк дії договору про закупівлю не менше ніж на 1 (один) календарний місяць.

Форма забезпечення

Requirement Description

Гарантія або банківська гарантія

About procurement

Complain ID prozorro:
Expected value:
UAH583,332.75 without VAT
Type of procurement subject:
The main subject of procurement is products, objects of any kind and purpose, including raw materials, products, equipment, technologies, items in solid, liquid and gaseous states, as well as services related to the supply of such goods, if the cost of such services does not exceed the cost of the goods themselves.
Sequential order of consideration of proposals:
Yes
Reviews in Dozorro:

Show more information

Hide detailed information

Useful links

List of public procurements of customer РЕГІОНАЛЬНА ФІЛІЯ "ПІВДЕННА ЗАЛІЗНИЦЯ" АКЦІОНЕРНОГО ТОВАРИСТВА "УКРАЇНСЬКА ЗАЛІЗНИЦЯ"

You may be interested

Спеціальний робочий одяг для працівників (костюм демісезонний, халат робочий)
Спеціальний робочий одяг для працівників (костюм демісезонний, халат робочий)
Name:
Мигович Ганна Василівна
E-mail: [email protected] Phone: 380442570787 EDRPOU:
03359799
3
To leave a review about a company and see its rating, you must sign up or Sign in
Expected value

UAH854,062.70 including VAT

View
Name:
Матущак Наталя Валентинівна
E-mail: [email protected] Phone: 380976928663 EDRPOU:
45530596

Not enough reviews to form a rating

1
To leave a review about a company and see its rating, you must sign up or Sign in
Expected value

UAH590,294.09 without VAT

View
Name:
Лебедєва Віта Володимирівна
E-mail: [email protected] Phone: 0363623865 EDRPOU:
30536302

Not enough reviews to form a rating

1
To leave a review about a company and see its rating, you must sign up or Sign in
Expected value

UAH367,399.60 including VAT

View