УБГ22Т(УО)-004_43610000-2 Частини бурильних машин (Запасні частини до обладнання очистки бурових розчинів)
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: українська мова.
UBG22T(UO)-004_43610000-2 Parts for boring machinery (Spare parts for drilling solutions cleaning equipment
Language (languages) in which tender proposals should be prepared: ukrainian language.
UAH1,837,710.00
including VATfrom Feb 14, 2022, 13:51
until Mar 17, 2022, 17:00
from Mar 17, 2022, 17:01
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not its end
Pay attention!
00:00 - means the beginning of the day, not its end
Show all important dates
Hide dates
Information about customer
Main contact
Show customer contacts
Hide customer contacts
Items list
№ | Name | Quantity | Delivery | Place of delivery |
---|---|---|---|---|
1 |
Cпіральна пружина 7" Каталожний № 936000, або аналог Coil spring 7 "Catalog № 936000, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 22 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
2 |
Прокладка під касету Каталожний № 5837001, або аналог Gasket for cassette Catalog № 5837001, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 60 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
3 |
Металевий гвинт з потайною головкою і внутрішнім квадратом Каталожний № 1441471, або аналог Metal screw with countersunk head and inner square Catalog № 1441471, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 100 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
4 |
Юбка із загрузочної сторони Каталожний № 5873004, або аналог Skirt on the loading side Catalog № 5873004, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 7 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
5 |
Клин, зажим панелей Каталожний №5895001, або аналог Wedge, panel clamp Catalog №5895001, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 12 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
6 |
Втулка прямокутна нейлонова Каталожний №07-443, або аналог The sleeve is rectangular nylon Catalog №07-443, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 200 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
7 |
Дифузор Каталожний №9622221, або аналог Diffuser Catalog №9622221, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 4 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
8 |
Конусна насадка Каталожний № 9622312, або аналог Conical nozzle Catalog № 9622312, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 6 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
9 |
Форсунка MPD175 Каталожний № 9658102, або аналог Nozzle MPD175 Catalog № 9658102, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 4 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
10 |
Мановакууметр Каталожний №2422017, або аналог Pressure gauge Catalog №2422017, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 2 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
11 |
Датчик тиску Каталожний №2422016, або аналог Pressure sensor Catalog №2422016, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 2 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
12 |
Торцеве ущільнення валу Каталожний №00ACPASPR.011, або аналог Shaft end seal Catalog №00ACPASPR.011, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 8 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
13 |
Набір прокладок Каталожний №00ACPASPR.016, або аналог Set of gaskets Catalog №00ACPASPR.016, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 16 набір |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
14 |
Набір лабіринтного ущільнення Каталожний №00ACPASPR.020, або аналог Set of labyrinth seal Catalog №00ACPASPR.020, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 4 набір |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
15 |
Набір сальників Каталожний №00ACPASPR.018, або аналог Set of epiploons Catalog №00ACPASPR.018, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 4 набір |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
16 |
Втулка валу нержавіюча Каталожний №00ACPASPR.010, або аналог Stainless steel shaft sleeve Catalog №00ACPASPR.010, or analog
Code DK 021:2015:
43611000-9 Частини машин для буріння свердловин
|
Quantity: 4 штуки |
Delivery period:
до Aug 31, 2022
|
Place of delivery: Україна, 63303, Харківська область, м. Красноград, вул. Українська, 165 |
Procurement documents
Document name | Document type | Date of publishing |
Not indicated | Feb 14, 2022, 14:50 | |
Not indicated | Feb 14, 2022, 13:51 | |
Not indicated | Feb 14, 2022, 13:51 | |
Not indicated | Feb 14, 2022, 13:51 | |
Not indicated | Feb 14, 2022, 13:51 | |
Not indicated | Feb 14, 2022, 13:51 |
Electronic tender documentation
General information
Description
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі) або фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Who confirms
participant
Requirement groups
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Compliance confirmation method
«Інформація щодо судимості»
Description
«Інформація у довільній формі (зазначається в електронній системі закупівель у відповідному текстовому полі), яка підтверджує, що фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язаний з хабарництвом та відмиванням коштів), не має не знятої та не погашеної у встановленому законом порядку судимості»
Confirmation submission form
Statement
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку
Compliance confirmation method
«Інформація щодо судимості»
Description
«Інформація у довільній формі (зазначається в електронній системі закупівель у відповідному текстовому полі), яка підтверджує, що службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язаний з хабарництвом та відмиванням коштів), немає не знятої або не погашеної у встановленому законом порядку судимості
Confirmation submission form
Statement
General information
Description
Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Who confirms
participant
Requirement groups
Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
General information
Description
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
Who confirms
participant
Requirement groups
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення
Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією
General information
Description
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Who confirms
participant
Legal justification
Requirement groups
Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Compliance confirmation method
«Інформація щодо правопорушення пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми»
Description
«Інформація в довільні формі, яка підтверджує, що службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми»
Confirmation submission form
Statement
General information
Description
Учасник процедури закупівлі не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Who confirms
participant
Legal justification
Requirement groups
Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Compliance confirmation method
«Інформація щодо заборгованості із сплати податків і зборів»
Description
«Інформація в довільні формі, яка підтверджує, що учасник не має заборгованості із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів)»
Confirmation submission form
Statement
Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)
Compliance confirmation method
«Інформація щодо заборгованості із сплати податків і зборів»
Description
«Інформація у довільній формі, яка підтверджує, що учасник має заборгованість із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів). У випадку якщо учасник має заборгованість із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів), але здійснив заходи щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника, він зазначає відповідну інформацію у довільній формі про розстрочення і відстрочення такої заборгованості»;
Confirmation submission form
Statement
Сума існуючої заборгованості
Характер існуючої заборгованості
Причина виникнення існуючої заборгованості
Учасник здійснив заходи щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника
General information
Description
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Who confirms
participant
Legal justification
Requirement groups
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
General information
Description
Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Who confirms
customer
Legal justification
Requirement groups
Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
General information
Description
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
Who confirms
customer
Legal justification
Requirement groups
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
General information
Description
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Who confirms
participant
Legal justification
Requirement groups
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"
General information
Description
—
Who confirms
participant
Legal justification
Requirement groups
Мова тендерної пропозиції українська
General information
Description
—
Who confirms
winner
Legal justification
Requirement groups
Розмір та умови надання забезпечення виконання договору про закупівлю
Compliance confirmation method
—
Description
Замовник вимагає надання забезпечення виконання договору про закупівлю переможцем тендеру у вигляді банківської гарантії/стендбай акредитиву у відповідності до додатку №8.1 до тендерної документації або у формі грошових коштів у розмірі 5% від загальної вартості договору про закупівлю. Умови повернення, вимоги до банків та інші умови щодо забезпечення виконання договору про закупівлю наведені у п.9 Розділу І. Загальні положення, п.6 Розділу VІ. Результати тендеру та укладання договору про закупівлю та додатку 8.1 до тендерної документації.
Confirmation submission form
Document
Terms of payment
About tender
Show more information
Hide detailed information