Електрична енергія для потреб відокремлених підрозділів – шахт ДП «Львіввугілля».

Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником для участі у цій процедурі закупівлі, викладаються українською мовою. * Примітка У разі надання учасником у складі тендерної пропозиції будь-яких документів іноземною мовою (крім російської), виданих органами державної влади, підприємствами/установами/ організаціями, такі документи повинні бути перекладені українською мовою та обов’язково завірені підписом і печаткою (у разі її використання) уповноваженою особою учасника, або бюро перекладів/перекладачем, або нотаріусом. (відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник). Проектна, технічна документація, особисті документи (права, паспорти, трудові книжки) які викладені в оригіналі російською мовою, не потребують перекладу українською мовою. Не перекладаються документи, текст яких викладено іноземною мовою з одночасним його викладенням українською (російською) мовою та інші друковані джерела літературної інформації: буклети, паспорти на обладнання, інструкції з експлуатації обладнання тощо.

Electricity for the needs of separate subdivisions - mines of Lvivugol.

All documents related to the tender offer and prepared directly by the bidder to participate in this procurement procedure are presented in Ukrainian. * Note If the bidder submits as part of the tender offer any documents in a foreign language (except Russian) issued by public authorities, enterprises / institutions / organizations, such documents must be translated into Ukrainian and must be certified by signature and seal (if used) ) by the authorized person of the participant, or by the translation agency / translator, or by a notary. (The participant is responsible for the quality and accuracy of the translation). Design, technical documentation, personal documents (rights, passports, employment records) which are set out in the original in Russian, do not require translation into Ukrainian. Documents whose text is presented in a foreign language with its simultaneous presentation in Ukrainian (Russian) and other printed sources of literary information are not translated: booklets, passports for equipment, instructions for operation of equipment, etc.

Expected value

UAH573,560,000.00

including VAT
Called off
Call for proposals

from Dec 30, 2021, 20:26

until Jan 31, 2022, 12:00

Prequalification

from Jan 31, 2022, 12:01

Auction
not conducted
Qualification
not conducted
Offers considered
not conducted
Offers to be submitted:
Dec 30, 2021, 20:26 – Jan 31, 2022, 12:00
Clarification period:
Dec 30, 2021, 20:26 – Jan 21, 2022, 00:00

Pay attention!

00:00 - means the beginning of the day, not its end

Answers till:
Jan 31, 2022, 12:00
Appealing tender terms:
Dec 30, 2021, 20:26 – Jan 27, 2022, 00:00

Pay attention!

00:00 - means the beginning of the day, not its end

Date of the last changes to the tender conditions:
Dec 30, 2021, 20:35

Show all important dates

Hide dates

Information about customer

Name:
EDRPOU code:
32323256
Web site:
Not indicated
Address:
Україна, 80000, Львівська область, Сокаль, вул.Б.Хмельницького,26
Rating:
To leave a review about a company and see its rating, you must sign up or Sign in

Main contact

Name:
Андрій Моденко (Modenko Andrew)
Language skills:
українська
Phone:
380672150077
E-mail:
Fax:
Additional contracts
Name:
Роман Гануляк (Roman Ganulyak)
Language skills:
українська
Phone:
380325723239
E-mail:
Fax:

Show customer contacts

Hide customer contacts

Items list

Name Quantity Delivery Place of delivery
1

Електрична енергія для потреб відокремлених підрозділів – шахт ДП «Львіввугілля».

Electricity for the needs of separate subdivisions - mines of Lvivugol.

Code DK 021:2015: 09310000-5 Електрична енергія

Quantity:

110,300,000 Кіловат-година

Delivery period:

до Dec 31, 2022

Place of delivery:

Україна, Відповідно до документації
Requirements for the procurement participant
10 requirements
Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

General information

Description

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі) або фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Who confirms

participant

Requirement groups

Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Compliance confirmation method

Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Description

- довідка завірена власноручним підписом учасника/уповноваженої особи учасника та завірені печаткою учасника (в разі її використання)

Confirmation submission form

Document

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Compliance confirmation method

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Description

- довідка завірена власноручним підписом учасника/уповноваженої особи учасника та завірені печаткою учасника (в разі її використання)

Confirmation submission form

Document

Вчинення економічних правопорушень

General information

Description

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Who confirms

participant

Requirement groups

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Вчинення корупційних правопорушень

General information

Description

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Who confirms

participant

Requirement groups

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

General information

Description

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Who confirms

participant

Requirement groups

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Compliance confirmation method

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Description

- довідка завірена власноручним підписом учасника/уповноваженої особи учасника та завірені печаткою учасника (в разі її використання)

Confirmation submission form

Document

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

General information

Description

Учасник процедури закупівлі не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Who confirms

participant

Requirement groups

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Compliance confirmation method

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Description

- довідка завірена власноручним підписом учасника/уповноваженої особи учасника та завірені печаткою учасника (в разі її використання)

Confirmation submission form

Document

Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Compliance confirmation method

Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Description

- У випадку наявності в учасника заборгованості із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів), що підтверджується згідно інформації, що міститься в електронній системі закупівель та яка сформована у порядку взаємодії електронної системи закупівель з інформаційними системами Державної фіскальної служби України щодо обміну інформацією про відсутність або наявність заборгованості (податкового боргу) зі сплати податків, зборів, платежів, контроль за якими покладено на органи Державної фіскальної служби України, учасник повинен надати інформацію, що підтверджує здійснення останнім заходів щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника. Відсутність такого документального підтвердження, свідчить про наявність відповідної підстави для відмови Учаснику в участі у процедурі закупівлі.

Confirmation submission form

Document

Сума існуючої заборгованості

Характер існуючої заборгованості

Причина виникнення існуючої заборгованості

Учасник здійснив заходи щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника

Порушення справ про банкрутство

General information

Description

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Who confirms

participant

Requirement groups

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Виявлення факту зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником

General information

Description

Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Who confirms

customer

Requirement groups

Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Виявлення факту наміру впливу на прийняття рішення замовника

General information

Description

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Who confirms

customer

Requirement groups

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

General information

Description

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Who confirms

participant

Requirement groups

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Юридична особа, яка є учасником процедури закупівлі (крім нерезидентів), має антикорупційну програму чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми, якщо вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) або робіт дорівнює чи перевищує 20 мільйонів гривень (у тому числі за лотом)

Compliance confirmation method

- Юридична особа, яка є учасником процедури закупівлі (крім нерезидентів), має антикорупційну програму чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми, якщо вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) або робіт дорівнює чи перевищує 20 мільйонів гривень (у тому числі за лотом)

Description

- учасник у складі тендерної пропозиції надає копію антикорупційної програми, затвердженої керівником та копію документу про призначенн

Confirmation submission form

Document

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

General information

Description

Who confirms

participant

Requirement groups

Мова тендерної пропозиції українська

Terms of payment

Payment after the event:
delivery of goods
Payment type:
prepayment
Payment amount:
50%
Period (in days):
5 ( calendar )
Description:
Електрична енергія для потреб відокремлених підрозділів – шахти ДП «Львіввугілля». Умови оплати – попередня оплата 50% замовленого обсягу електроенергії за 5 днів до початку місяця, та 50% до 15 числа місяця поставки електроенергії, з наступним перерахунком (остаточним розрахунком), що проводиться за фактично відпущену електричну енергію згідно з даними комерційного обліку. Джерело фінансування - Кошти підприємстваТендерні пропозиції, підготовлені учасниками-резидентами України, викладаються українською мовою. Тендерні пропозиції підготовлені учасниками-нерезидентами можуть бути викладені іншою мовою, при цьому повинні мати завірений переклад українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. У разі надання учасником у складі тендерної пропозиції будь-яких документів іноземною мовою, виданих іншими підприємствами/установами/ організаціями/тощо, такі документи повинні бути перекладені українською мовою та обов’язково завірені підписом і печаткою (у разі її використання) учасника, або бюро перекладів/перекладачем, або нотаріусом. При цьому визначальним є текст, викладений українською мовою. Проектна, технічна документація, яка викладена в оригіналі російською мовою, не потребує перекладу українською мовою. Не перекладаються документи, текст яких викладено іноземною мовою з одночасним його викладенням українською мовою та інші друковані джерела літературної інформації, наприклад, буклети, паспорти на обладнання, інструкції з експлуатації обладнання тощо.мови надання забезпечення тендерних пропозицій - відповідно до Додатку 8 тендерної документації.
Payment after the event:
delivery of goods
Payment type:
prepayment
Payment amount:
50%
Period (in days):
15 ( calendar )
Description:
Електрична енергія для потреб відокремлених підрозділів – шахти ДП «Львіввугілля». Умови оплати – попередня оплата 50% замовленого обсягу електроенергії за 5 днів до початку місяця, та 50% до 15 числа місяця поставки електроенергії, з наступним перерахунком (остаточним розрахунком), що проводиться за фактично відпущену електричну енергію згідно з даними комерційного обліку. Джерело фінансування - Кошти підприємстваТендерні пропозиції, підготовлені учасниками-резидентами України, викладаються українською мовою. Тендерні пропозиції підготовлені учасниками-нерезидентами можуть бути викладені іншою мовою, при цьому повинні мати завірений переклад українською мовою. Відповідальність за якість та достовірність перекладу несе учасник. У разі надання учасником у складі тендерної пропозиції будь-яких документів іноземною мовою, виданих іншими підприємствами/установами/ організаціями/тощо, такі документи повинні бути перекладені українською мовою та обов’язково завірені підписом і печаткою (у разі її використання) учасника, або бюро перекладів/перекладачем, або нотаріусом. При цьому визначальним є текст, викладений українською мовою. Проектна, технічна документація, яка викладена в оригіналі російською мовою, не потребує перекладу українською мовою. Не перекладаються документи, текст яких викладено іноземною мовою з одночасним його викладенням українською мовою та інші друковані джерела літературної інформації, наприклад, буклети, паспорти на обладнання, інструкції з експлуатації обладнання тощо.мови надання забезпечення тендерних пропозицій - відповідно до Додатку 8 тендерної документації.

About tender

Complain ID prozorro:
Expected value:
UAH573,560,000.00 including VAT
Minimum price decrement:
UAH2,867,800.00
Type of purchase item:
The primary object of this contracting process involves physical or electronic goods or supplies.
View reviews in Dozorro:

Show more information

Hide detailed information

Useful links

Public procurements list of the client Державне підприємство "Львіввугілля"