Колістиметат натрію 1 млн МО

Valid:
Nov 5, 2021 – Nov 30, 2022
Contract ID :
UA-2021-10-19-016249-c-c1
Number:
09/344-11/2021
Date of signature:
Nov 5, 2021, 14:50

Items list

Name Quantity Delivery period Place of delivery

Name:

Колістиметат натрію 1 млн МО

Code DK 021:2015: 33600000-6 Фармацевтична продукція
Code INN: Colistin

Quantity:

60 одиниця

Delivery period:

Nov 23, 2022, 00:00

Place of delivery:

Україна, Відповідно до документації

Procurement documents

Document name Document type Date of publishing
Signed contract Nov 8, 2021, 14:59
Not indicated Dec 8, 2022, 21:13
Electronic signature Nov 8, 2021, 15:22
Electronic signature Nov 8, 2021, 15:22
Changes to contract

Change №1

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, керуючись пунктом 4 частини п’ятої статті 41 Закону уклали цю Додаткову угоду №1 про наступне: 1.1 Керуючись пунктами 4.1.1, 10.3, 15.7 Договору, з урахуванням листа ПОСТАЧАЛЬНИКА про продовження співпраці, гарантії виконання зобов’язань та у зв’язку із продовженням співпраці Сторони дійшли згоди внести зміни до Договору: 1.1.1 У п. 4.1 Договору цифри та слова «01 грудня 2021 року» замінити цифрами та словами «06 лютого 2022 року»; 1.1.2 У п.10.1 Договору цифри та слова «31 грудня 2021 року» замінити цифрами та словами «15 лютого 2022 року». 1.2 Інші умови вищевказаного Договору залишаються незмінними.
ID:
0000db80897b4a7b80c9ea887abea8d2
Date:
Dec 6, 2021, 17:24
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Dec 1, 2021, 11:00
Document name Document type Date of publishing
Electronic signature Dec 6, 2021, 17:24
Annexes to the contract Dec 6, 2021, 16:57

Change №2

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, керуючись пунктом 4 частини п’ятої статті 41 Закону уклали цю Додаткову угоду №2 про наступне: 1.1 Керуючись пунктами 4.1.1, 10.3, 15.7 Договору, з урахуванням листа ПОСТАЧАЛЬНИКА про продовження співпраці, додаток №1 до гарантії виконання зобов’язань та у зв’язку із продовженням співпраці Сторони дійшли згоди внести зміни до Договору: 1.1.1 У п. 4.1 Договору цифри та слова «06 лютого 2022 року» замінити цифрами та словами «30 липня 2022 року»; 1.1.2 У п.10.1 Договору цифри та слова «15 лютого 2022 року» замінити цифрами та словами «15 вересня 2022 року». 1.1.3 Пункт 2 Специфікації до Договору викласти у новій редакції. 1.1.4. Пункт 4 Специфікації до Договору викласти у новій редакції. 1.2 Інші умови вищевказаного Договору залишаються незмінними.
ID:
bec45b3d13ad4ca3a8fea7895a4b99fc
Date:
Feb 7, 2022, 17:56
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Feb 4, 2022, 11:00
Document name Document type Date of publishing
Electronic signature Feb 7, 2022, 17:56
Annexes to the contract Feb 7, 2022, 17:10

Change №3

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, керуючись пунктом 4 частини п’ятої статті 41 Закону уклали цю Додаткову угоду №3 про наступне: Керуючись пунктами 4.1.1, 10.3, 15.7 Договору, з урахуванням листа Постачальника про продовження співпраці, додаток до гарантії виконання зобов’язань та у зв’язку із продовженням співпраці Сторони дійшли згоди внести наступні зміни до Договору: 1.1.1 У п. 4.1 Договору цифри та слова «30 липня 2022 року» замінити цифрами та словами «23 серпня 2022 року» 1.2 Сторони усвідомлюють, що Договір буде виконуватися протягом строку дії офіційно встановленого і визнаного воєнного стану, який не буде вважатися Сторонами форс-мажорними обставинами у розумінні договору. 1.3 Інші умови Договору залишаються незмінними.
ID:
96af4c628bb74cc18532d65c34930aff
Date:
Jul 28, 2022, 01:26
Number of loaded document:
3
Date of signature:
Jul 27, 2022, 10:00
Document name Document type Date of publishing
Electronic signature Jul 28, 2022, 01:26
Annexes to the contract Jul 28, 2022, 01:25

Change №4

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, керуючись пунктом 4 частини п’ятої статті 41 Закону уклали цю Додаткову угоду №4 про наступне: 1.1. Керуючись пунктами 4.1.1, 10.2, 10.3, 15.7 Договору, з урахуванням листа Постачальника про продовження співпраці, та у зв’язку із продовженням співпраці Сторони дійшли згоди внести наступні зміни до Договору: 1.1.1 У п. 4.1 Договору цифри та слова «23 серпня 2022 року» замінити цифрами та словами «15 жовтня 2022 року» 1.1.2 У п. 10.1 Договору цифри та слова «15 вересня 2022 року» замінити цифрами та словами «31 жовтня 2022 року». 1.2. Сторони усвідомлюють, що Договір буде виконуватися протягом строку дії офіційно встановленого і визнаного воєнного стану, який не буде вважатися Сторонами форс-мажорними обставинами у розумінні Договору. 1.3 Інші умови Договору залишаються незмінними.
ID:
13ac7599bf8b42f7901f53bb794cff01
Date:
Aug 25, 2022, 01:05
Number of loaded document:
4
Date of signature:
Aug 23, 2022, 10:00
Document name Document type Date of publishing
Annexes to the contract Aug 25, 2022, 01:04
Electronic signature Aug 25, 2022, 01:05

Change №5

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, керуючись пунктом 4 частини п’ятої статті 41 Закону уклали цю Додаткову угоду №5 про наступне: 1.1. Керуючись пунктами 4.1.1, 10.2, 10.3, 15.7 Договору, з урахуванням листа Постачальника про продовження співпраці, та у зв’язку із продовженням співпраці Сторони дійшли згоди внести наступні зміни до Договору: 1.1.1. У п. 4.1 Договору цифри та слова «15 жовтня 2022 року» замінити цифрами та словами «10 листопада 2022 року» 1.1.2 У п. 10.1 Договору цифри та слова «31 жовтня 2022 року» замінити цифрами та словами «18 листопада 2022 року». 1.2 Інші умови Договору залишаються незмінними.
ID:
7ea64cb985284715b4f517a6b98f7e24
Date:
Oct 17, 2022, 22:14
Number of loaded document:
5
Date of signature:
Oct 14, 2022, 12:00
Document name Document type Date of publishing
Annexes to the contract Oct 17, 2022, 22:06
Electronic signature Oct 17, 2022, 22:11

Change №6

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, керуючись пунктом 4 частини п’ятої статті 41 Закону уклали цю Додаткову угоду №6 про наступне: 1.1. Керуючись пунктами 4.1.1, 10.2, 10.3, 15.7 Договору, з урахуванням листа Постачальника про продовження співпраці, та у зв’язку із продовженням співпраці Сторони дійшли згоди внести наступні зміни до Договору: 1.1.1. У п. 4.1 Договору цифри та слова «10 листопада 2022 року» замінити цифрами та словами «23 листопада 2022 року» 1.1.2 У п. 10.1 Договору цифри та слова «18 листопада 2022 року» замінити цифрами та словами «30 листопада 2022 року». 1.2 Інші умови Договору залишаються незмінними.
ID:
c45df6f17cf54e56913763f9e9a04feb
Date:
Nov 15, 2022, 09:07
Number of loaded document:
6
Date of signature:
Nov 10, 2022, 09:00
Document name Document type Date of publishing
Annexes to the contract Nov 15, 2022, 09:05
Electronic signature Nov 15, 2022, 09:07
Main contact
Name:
Дар'я Пахомова
Phone:
+380632318243
E-mail:
Fax:
Information about supplier
Name:
«Алвоген Фарма Трейдинг Юроп» ЕООД
EDRPOU code:
201400639
Website:
Not indicated
Address:
Республіка Болгарія, 1680, Софія, 1 поверх, № 86 бульвар «Болгарія», «Манaстірскі Ліваді» резіденшіал ареа - Запад, Вітоша дистрікт, Муніципалітет міста Софія; Область міста Софія
Information about customer
Name:
ДЕРЖАВНЕ ПІДПРИЄМСТВО "МЕДИЧНІ ЗАКУПІВЛІ УКРАЇНИ"
EDRPOU code:
42574629
Website:
Address:
Україна, 01601, м. Київ, м. Київ, вул. Грушевського, буд. 7