державна підтримка у формі державної субсидії на виробництво національного ігрового фільму "Зілля"
Valid:
Jan 13, 2022 – Dec 31
Contract ID :
UA-2021-12-07-007722-a-b1
Number:
210
Date of signature:
Jan 13, 2022, 00:00
Items list
| Name | Quantity | Delivery period | Place of delivery |
|---|---|---|---|
|
Name: державна підтримка у формі державної субсидії на виробництво національного ігрового фільму "Зілля"
Code DK 021:2015:
92100000-2 Послуги у сфері виробництва кіно- та відеопродукції
|
Quantity: 1 E48 |
Delivery period: Dec 31, 2025, 16:00 |
Place of delivery: Україна, 02232, Київська область, м. Київ, вул.Закревського,22 |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Jan 18, 2022, 12:09 | |
| Electronic signature | Apr 6, 16:28 | |
| Electronic signature | Dec 23, 2025, 17:29 | |
| Electronic signature | Jun 19, 2025, 11:53 | |
| Electronic signature | Dec 23, 2024, 12:16 | |
| Electronic signature | Jun 25, 2024, 11:20 | |
| Electronic signature | Sep 25, 2023, 11:10 | |
| Electronic signature | Feb 9, 2023, 12:15 | |
| Electronic signature | Feb 9, 2023, 12:11 | |
| Electronic signature | Jan 18, 2022, 12:12 | |
|
|
||
Changes to contract
Change №1
Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, домовились укласти Додаткову угоду № 1 від 31 жовтня 2022 року (надалі – Угода) до Договору про надання державної підтримки у формі державної субсидії на виробництво (створення) ігрового повнометражного національного фільму «ЗІЛЛЯ», реєстр № 210 від 13 січня 2022 року (надалі – Договір), на підставі рішення Ради з державної підтримки кінематографії №41, протокол №4 від 21 квітня 2022 року прийнятим Радою з державної підтримки кінематографії, про таке: 1. 1. У зв’язку із введенням воєнного стану в Україні, відповідно до Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24 лютого 2022 року № 64/2022, затвердженого Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про введення воєнного стану в Україні» від 24.02.2022 року № 2102-IX та відповідно до Указу Президента України «Про продовження строку дії воєнного стану в Україні» від 12.08.2022 року № 573/2022, затвердженого Законом України «Про затвердження Указу Президента України «Про продовження строку дії воєнного стану в Україні» від 15.08.2022 року № 2500-IX, та листа Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 року № 2021/02.0-7.1 щодо форс-мажорних обставин (обставин непереробної сили), та відповідно до Розділу 10 пункту 10.1 Договору щодо обставин непереробної сили, яким військова агресія Російської Федерації проти України визнана обставинами форс-мажор, які діють з 05 год 30 хв 24.02.2022 року до їх офіційного закінчення, є надзвичайними, невідворотними та об’єктивними обставинами для суб’єктів господарської діяльності та/або фізичних осіб по договору, окремим податковим та/чи іншим зобов’язанням/обов’язком, виконання яких/-го настало згідно з умовами договору, контракту, угоди, законодавчих чи інших нормативних актів і виконання відповідно яких/-го стало неможливим у встановлений термін внаслідок настання таких форс-мажорних обставин (обставин непереробної сили) усі строки виробництва переносяться до моменту припинення або скасування військового стану. 2. Пункт 10.8. розділу 10. «Обставини непереборної сили» Договору – виключити. 3. Розділ 16 Договору викласти у такій редакції: ДЕРЖКІНО Державне агентство України з питань кіно 02156, м. Київ, вул. Кіото, 27 ЄДРПОУ 37508051 UA498201720343150008000079316 ДКСУ м. Київ МФО 820172 ПРОДЮСЕР-ВИКОНАВЕЦЬ ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФІЛЬМ Ю ЕЙ ПРОДАКШН» 02232, м. Київ, вул. Миколи Закревського, буд. 22 Ідентифікаційний код (ЄДРПОУ) 37502264 IBAN: UA863226690000026000303039050 Банк: Філія – Головне управління по м. Києву та Київської області АТ "Ощадбанк" 4. Додаток № 1 до Договору (Комплект вихідних матеріалів та комплект обов’язкових довідково-інформаційних матеріалів Фільму) викласти у новій редакції, що додається. 5. Усі інші положення Договору залишаються без змін
ID:
866e1ac30f0f4a15a90b2bbfbf670c34
Date:
Nov 2, 2022, 11:29
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Oct 31, 2022, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Nov 2, 2022, 11:29 |
Change №2
Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до додаткової угоди №2 від 09.02.2023 року сторони домовились про наступне: 1. Пункт 1. Додаткової угоди № 1 від 31 жовтня 2022 року втрачає свою чинність з моменту підписання цієї додаткової угоди. 2. Викласти пункт 3.2. Договору в наступній редакції: «3.2. Строк надання Держкіно Акта про завершення виробництва Фільму – до 31 грудня 2023 року.». 3. Викласти підпункт 5.4.13. пункту 5.4. Договору в наступній редакції: «5.4.13. У початкових титрах Фільму зазначити інформацію про те, що Фільм знятий за підтримки Державного агентства України з питань кіно. Така інформація подається окремим кадром у початкових титрах хронометражем не менше 4 (чотирьох) секунд.». 4. Викласти підпункт 5.4.14. пункту 5.4. Договору в наступній редакції: «5.4.14. Згадувати про підтримку Державного агентства України з питань кіно у всіх рекламних акціях, спрямованих на просування Фільму, у друкованій продукції, що виготовляється в рамках просування Фільму, на обкладинках аудіо- та відео носіїв із записом Фільму, виступах та інтерв’ю представників Продюсера-Виконавця, присвячених Фільму, на радіо і телебаченні, на кінофестивалях та іншими доступними засобами інформації та реклами Фільму.». 5. Викласти пункт 7.2. Договору в наступній редакції: «7.2. За 5 (п’ять) днів до завершення підготовчого періоду виробництва (створення) Фільму Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-виконавцем». 6. Викласти пункт 7.3. Договору в наступній редакції: «7.3. За 5 (п’ять) днів до завершення підготовчого періоду виробництва (створення) Фільму Продюсер-Виконавець надає Держкіно засвідчену в установленому порядку копію договору з режисером-постановником.». 7. Викласти пункт 7.4. Договору в наступній редакції: «7.4. Через 1 (один) місяць після завершення знімального періоду виробництва (створення) Фільму Продюсер-Виконавець надає Держкіно генеральний кошторис на виробництво Фільму.». 8. Викласти пункт 7.5. Договору в наступній редакції: «7.5. Не пізніше 25 грудня 2023 року організовує показ Фільму для Держкіно.». 9. Сторонами встановлено, що у зв’язку з тим, що станом на дату укладення Угоди роботи підготовчого етапу виробництва Фільму призупинено у зв’язку з військовою агресією російської федерації, оновлені виробничо-економічні показники із деталізацією про початок і закінчення знімального періоду виробництва Фільму будуть узгоджені Сторонами протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дня відновлення робіт підготовчого етапу виробництва Фільму. 10. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
fdb1a29fe885474b9dd99f85ef32ba5f
Date:
Feb 9, 2023, 12:14
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Feb 9, 2023, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Feb 9, 2023, 12:14 |
Change №3
Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до додаткової угоди №3 від 19.09.2023 року сторони домовились про наступне: Викласти пункт 3.2. Договору в наступній редакції: «3.2. Строк надання Держкіно Акта про завершення виробництва Фільму – до 31 грудня 2024 року.». Викласти пункт 7.5. Договору в наступній редакції: «7.5. Не пізніше 25 грудня 2024 року організовує показ Фільму для Держкіно.». Викласти пункт 13.1. Договору в наступній редакції: «13.1. Договір набуває чинності з моменту його укладення і діє до 31 грудня 2024 року, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.». Сторонами встановлено, що у зв’язку з тим, що станом на дату укладення Угоди роботи підготовчого етапу виробництва Фільму призупинено у зв’язку з військовою агресією російської федерації, оновлені виробничо-економічні показники із деталізацією про початок і закінчення знімального періоду виробництва Фільму будуть узгоджені Сторонами протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дня відновлення робіт підготовчого етапу виробництва Фільму. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
3fc799120f5845ac8788ca1673aa2b54
Date:
Sep 25, 2023, 08:09
Number of loaded document:
3
Date of signature:
Sep 19, 2023, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Sep 25, 2023, 11:09 |
Change №4
Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до додаткової угоди №4 від 24.06.2024 року сторони домовились про наступне: Викласти пункт 6.1. Договору в наступній редакції: «6.1. Держкіно надає субсидію на виробництво Фільму в розмірі, передбаченому п. 4.1. цього Договору, за рахунок видатків загального фонду бюджету України за КПКВК 0419030 в тому числі: у 2024 р. у сумі 25 000 000,00 грн. (Двадцять п’ять мільйонів гривень 00 копійок) без ПДВ.». Викласти пункт 6.4. Договору в наступній редакції: «6.4. Перерахування коштів здійснюється Держкіно в такому порядку: 6.4.1. попередня оплата у розмірі 90% державної підтримки, визначеної у п. 4.1. Договору – на початку виробництва Фільму згідно з планом фінансування Фільму. Після надання Держкіно Акта про завершення виробництва Фільму здійснюється остаточний розрахунок з Продюсером-Виконавцем. Оплата здійснюється за фактичними витратами, враховуючи попередні виплати, в тому не більше, ніж визначено генеральним кошторисом на виробництво Фільму за рахунок Держкіно та обумовлену цим Договором.».Додаток № 4 (План фінансування) викласти у новій редакції, що додається. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
72144db278574617bfc078c873124eb0
Date:
Jun 25, 2024, 08:17
Number of loaded document:
4
Date of signature:
Jun 24, 2024, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Jun 25, 2024, 11:16 |
Change №5
Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до додаткової угоди №5 від 20.12.2024 року сторони домовились про наступне: Викласти пункт 3.2. Договору в наступній редакції: «3.2. Строк надання Держкіно Акта про завершення виробництва Фільму – до 31 грудня 2025 року.». Викласти пункт 6.1. Договору в наступній редакції: «6.1. Держкіно надає субсидію на виробництво Фільму в розмірі, передбаченому п. 4.1. цього Договору, за рахунок видатків загального фонду бюджету України за КПКВК 0419030 в тому числі: у 2024 р. у сумі 22 500 000,00 грн. (Двадцять два мільйони п'ятсот тисяч гривень 00 копійок) без ПДВ; очікуване фінансування в межах призначень державного бюджету на 2025 р. у сумі 2 500 000,00 (Два мільйона п'ятсот тисяч гривень 00 копійок), без ПДВ». Викласти пункт 7.5. Договору в наступній редакції: «7.5. Не пізніше 15 грудня 2025 року організовує показ Фільму для Держкіно.». Викласти пункт 13.1. Договору в наступній редакції: «13.1. Договір набуває чинності з моменту його укладення і діє до 31 грудня 2025 року, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.». Додаток № 2 (Орієнтовний кошторис витрат на виробництво Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Додаток № 3 (Виробничо-економічні показники виробництва Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Додаток № 4 (План фінансування Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
e4c89bec3d104b8aa0ca1992ffff0b18
Date:
Dec 23, 2024, 10:08
Number of loaded document:
5
Date of signature:
Dec 20, 2024, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Dec 23, 2024, 12:08 |
Change №6
Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до додаткової угоди №6 від 19.03.2025 року сторони домовились про наступне: Викласти пункт 7.2. Договору в наступній редакції: «7.2. Через 44 (сорок чотири) місяці після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-Виконавцем, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Підготовчого періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.3. Договору в наступній редакції: «7.3. Через 44 (сорок чотири) місяці після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-Виконавцем, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Підготовчого періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.4. Договору в наступній редакції: «7.4. Через 47 (сорок сім) місяців після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно генеральний кошторис на виробництво Фільму, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення Знімального періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Додаток № 3 (Виробничо-економічні показники виробництва Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
016fd48ab299405cbafc50173b5b7068
Date:
Jun 19, 2025, 08:39
Number of loaded document:
6
Date of signature:
Mar 19, 2025, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Jun 19, 2025, 11:39 |
Change №7
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
Відповідно до додаткової угоди №7 від 17.12.2025 року сторони домовились про наступне: Викласти пункт 3.2. Договору в наступній редакції: «3.2. Строк надання Держкіно Акта про завершення виробництва Фільму – до 30 червня 2026 року.». Викласти пункт 6.1. Договору в наступній редакції: «6.1. Держкіно надає субсидію на виробництво Фільму в розмірі, передбаченому п. 4.1. цього Договору, за рахунок видатків загального фонду бюджету України в тому числі: у 2024 р. за КПКВК 0419030 у сумі 22 500 000,00 грн. (Двадцять два мільйони п'ятсот тисяч гривень 00 копійок) без ПДВ; очікуване фінансування в межах призначень державного бюджету на 2026 р. за КПКВК 3806030 у сумі 2 500 000,00 (Два мільйона п'ятсот тисяч гривень 00 копійок), без ПДВ». Викласти пункт 7.2. Договору в наступній редакції: «7.2. Через 50 (п’ятдесят) місяців після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-Виконавцем, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Підготовчого періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.3. Договору в наступній редакції: «7.3. Через 50 (п’ятдесят) місяців після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-Виконавцем, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Підготовчого періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.4. Договору в наступній редакції: «7.4. Через 53 (п’ятдесят) три місяці після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно генеральний кошторис на виробництво Фільму, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Знімального періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.5. Договору в наступній редакції: «7.5. Не пізніше 15 червня 2026 року організовує показ Фільму для Держкіно.». Викласти пункт 13.1. Договору в наступній редакції: «13.1. Договір набуває чинності з моменту його укладення і діє до 31 грудня 2026 року, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.». Викласти Розділ 16 в наступній редакції: «16. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ: ДЕРЖКІНО Державне агентство України з питань кіно 02156, м. Київ, вул. Кіото, 27 ЄДРПОУ 37508051 UA628201720343130002000079316 ДКСУ м. Київ МФО 820172 ПРОДЮСЕР-ВИКОНАВЕЦЬ ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФІЛЬМ Ю ЕЙ ПРОДАКШН» 02232, м. Київ, вул. Миколи Закревського, буд. 22 Ідентифікаційний код (ЄДРПОУ) 37502264 IBAN: UA 503223130000026007000056797 АТ «Укрексімбанк» МФО 322313 Корпоративна електронна пошта: [email protected] Додаток № 1 (Комплект вихідних матеріалів та комплект обов’язкових довідково-інформаційних матеріалів Фільму) викласти у редакції, що додається. Додаток № 3 (Виробничо-економічні показники виробництва Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Додаток № 4 (План фінансування Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
dfebb34fd0d143ed8f2393a06f440e2d
Date:
Dec 23, 2025, 17:22
Number of loaded document:
7
Date of signature:
Dec 17, 2025, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Dec 23, 2025, 17:22 |
Change №8
Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до додаткової угоди №8 від 17.03.2026 року сторони домовились про наступне: Викласти пункт 3.2. Договору в наступній редакції: «3.2. Строк надання Держкіно Акта про завершення виробництва Фільму – до 31 грудня 2026 року.». Викласти пункт 7.2. Договору в наступній редакції: «7.2. Через 50 (п’ятдесят) місяців після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-Виконавцем, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Підготовчого періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.3. Договору в наступній редакції: «7.3. Через 56 (п’ятдесят шість) місяців після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно режисерський сценарій з пооб’єктною розробкою, затверджений Продюсером-Виконавцем, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Підготовчого періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.4. Договору в наступній редакції: «7.4. Через 59 (п’ятдесят дев’ять) місяців після підписання Договору Продюсер-Виконавець надає Держкіно генеральний кошторис на виробництво Фільму, але не пізніше одного місяця з моменту закінчення останнього Знімального періоду, зазначеного у Додатку № 3.». Викласти пункт 7.5. Договору в наступній редакції: «7.5. Не пізніше 15 грудня 2026 року організовує показ Фільму для Держкіно.». Додаток № 3 (Виробничо-економічні показники виробництва Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Додаток № 4 (План фінансування Фільму) викласти у новій редакції, що додається. Усі інші положення Договору залишаються без змін.
ID:
9e82c7957d024bd5aa1f032bd843b9b1
Date:
Apr 6, 16:22
Number of loaded document:
8
Date of signature:
Mar 17, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Apr 6, 16:22 |
Main contact
Name:
—
Phone:
—
E-mail:
—
Fax:
—
Information about supplier
Name:
ТОВ "Фільм Ю Ей Продакшн"
EDRPOU code:
37502264
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 02222, Київська область, м.Київ, вул.Закревського,22
Information about customer
Name:
Державне агентство України з питань кіно
EDRPOU code:
37508051
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 01010, Київська область, Київ, вул. Лаврська 10