Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. Відповідно пункту 4 розділу 19 Особливостей «продовження строку дії договору про закупівлю та/або строку виконання зобов»язань щодо виконання робіт у разі виникнення документально підтверджених об»єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин неперобної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови, що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю» сторони домовились викласти зміни до Договору на виконання зобов’язань щодо виконання робіт з технічного нагляду в новій редакції:
«п. 1.4. Строк (термін) виконання робіт: до 30 березня 2026 року.»;
«п. 6.1. Договір набирає чинності з дати його підписання Сторонами і діє до 31 грудня 2026 року, а в частині взаєморозрахунків до виконання Сторонами взятих на себе зобов’язань у повному обсязі.».
2.Сторони домовились викласти слідуючи зміни до Договору на виконання зобов’язань щодо виконання робіт з технічного нагляду в новій редакції :
«п. 3.1. Загальна вартість виконаних робіт за цим договором за згодою сторін, згідно кошторисного розрахунку №1, який є невід’ємною частиною договору (Додаток № 1), складає: 44450,53 грн. (сорок чотири тисячі чотириста п’ятдесят грн. 53 коп.), без ПДВ, у тому числі: договірна ціна на 2025 рік складає: 40714,66 грн. (сорок тисяч сімсот чотирнадцять гривень 66 копійок), без ПДВ.
- джерело фінансування - кошти місцевого бюджету;
договірна ціна на 2026 рік складають 3735,87 (три тисячі сімсот тридцять п’ять гривень 87 копійок), без ПДВ.
-джерело фінансування - кошти НСЗУ.
3. Відповідно до змін, додаток № 1 до Договору «Кошторисний розрахунок №1», який є невід’ємною частиною Договору, викласти в новій редакції.
4. Усі інші умови Договору залишаються незмінними.
5. Додаткова угода складена у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу та є невід'ємною частиною Договору.
6. Дана Додаткова угода набирає чинності з дня її підписання.
7. «п. 11 «Реквізити і підписи сторін» викласти в наступній редакції:
Замовник:
Місцезнаходження: Україна, 53001,
Дніпропетровська область, Криворізький район,
село Глеюватка, вул. Щастя, будинок 1,а
Код ЄДРПОУ 44589333
Банківські реквізити:
IBAN: UA868201720344320001000060740
в ДКСУ м. Київ,МФО 820172
IBAN: UA193054820000026005300607438
АТ «Ощадбанк» МФО 305482
ID:
896f7b3e482443c4b7a6e1e30918a063
Date:
Dec 29, 2025, 08:10
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Dec 26, 2025, 10:04
Status:
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
В зв’язку з виконанням взятих на себе договірних зобов’язань у повному обсязі щодо даних робіт з технічного нагляду , Сторони прийшли до згоди зменшити суму договору на 973,19 грн.
2. Загальна вартість виконаних робіт за цим договором за згодою сторін, згідно кошторисного розрахунку №1, який є невід’ємною частиною договору (Додаток № 1), складає: 43477,34 грн. (сорок три тисячі чотириста сімдесят сім грн. 34 коп.), без ПДВ, у тому числі: договірна ціна на 2025 рік складає: 40714,66 грн. (сорок тисяч сімсот чотирнадцять гривень 66 копійок), без ПДВ.
- джерело фінансування - кошти місцевого бюджету;
договірна ціна на 2026 рік складає 2762,68 грн (дві тисячі сімсот шістдесят дві гривни 68 копійок), без ПДВ.
-джерело фінансування - кошти НСЗУ.
3. Усі інші умови Договору залишаються незмінними.
4. Додаткова угода складена у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу та є невід'ємною частиною Договору.
5. Дана Додаткова угода набирає чинності з дня її підписання.
ID:
9e30165cdf934ed0bcf3fcb05ceeb687
Date:
Mar 30, 10:07
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Mar 30, 11:00