Changes to contract
Change №1
Status:
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
На підставі абзацу 2 пункту 3.2 Договору зменшити обсяги закупівлі та викласти абзац 1 пункту 3.1. Договору в наступній редакції:«Ціна Договору визначається на підставі договірної ціни (Додаток 1 до Договору) і становить 2 070 938,04 грн. (два мільйони сімдесят тисяч дев’ятсот тридцять вісім грн. 04 коп.), в тому числі ПДВ 345 156,34грн.»
ID:
0716a1c2082349fc91dcaf6a977541a0
Date:
Oct 20, 2020, 09:29
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Oct 19, 2020, 00:00
|
|
Not indicated
|
Oct 20, 2020, 09:29
|
|
|
Electronic signature
|
Oct 20, 2020, 09:29
|
Change №2
Status:
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
На підставі абзацу 2 пункту 3.2 Договору зменшити обсяги закупівлі та викласти абзац 1 пункту 3.1. Договору в наступній редакції:«Ціна Договору визначається на підставі договірної ціни (Додаток 1 до Договору) і становить 2 070 938,04 грн. (два мільйони сімдесят тисяч дев’ятсот тридцять вісім грн. 04 коп.), в тому числі ПДВ 345 156,34грн.»
ID:
31f1f012939a48c9af176f03dcf50d47
Date:
Oct 20, 2020, 10:13
Number of loaded document:
1.
Date of signature:
Oct 19, 2020, 00:00
|
|
Not indicated
|
Oct 20, 2020, 10:13
|
|
|
Electronic signature
|
Oct 20, 2020, 10:13
|
Change №3
Status:
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
1. Керуючись ч.6 ст.41 Закону України «Про публічні закупівлі», на підставі пункту 10.2 цього Договору, подовжити термін дії Договору на строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року в обсязі, що не перевищує 20 відсотків від суми, визначеної у Договорі та викласти пункт 10.1 Договору в наступній редакції : «Цей Договір набирає чинності з моменту підписання і діє до 31.03.2021 року, а в частині виконання грошових зобов’язань - до повного їх виконання».
ID:
c137e576e05a420396688d6e594998c2
Date:
Dec 30, 2020, 09:22
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Dec 29, 2020, 00:00
|
|
Not indicated
|
Dec 30, 2020, 09:17
|
|
|
Electronic signature
|
Dec 30, 2020, 09:17
|
Change №4
Status:
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
У зв’язку із визначенням фінансування, з урахуванням подовження терміну дії Договору на строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку року в обсязі, що не перевищує 20 відсотків від суми, визначеної у Договорі, викласти пункт 3.1. Договору в наступній редакції:
«3.1. Ціна Договору визначається на підставі договірної ціни (Додаток 1 до Договору) і становить 2 070 937,61 грн., крім того ПДВ 414 187,52, разом з ПДВ 2 485 125,13 грн. (два мільйони чотириста вісімдесят п’ять тисяч сто двадцять гривень 13 копійок), в тому числі:
- 2020 рік - 2 070 938,04 грн.,
- 2021 рік – 414 187,09 грн.
Бюджетні зобов’язання за Договором виникають у разі наявності та в межах бюджетних асигнувань на ці цілі, передбачених планом використання бюджетних коштів.».
ID:
54cfe417c19b4120a55133434f806ded
Date:
Jan 19, 2021, 10:16
Number of loaded document:
3
Date of signature:
Jan 16, 2021, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Jan 19, 2021, 10:16
|
|
|
Not indicated
|
Jan 19, 2021, 10:15
|
Change №5
Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
У зв’язку з виконанням зобов’язань Сторонами по Договору, Сторони дійшли згоди скоротити строк дії Договору та кінцевою датою дії Договору вважати дату укладання цієї додаткової угоди
ID:
9443e24e92264e5b9fcc7090f3db9e06
Date:
Feb 3, 2021, 16:26
Number of loaded document:
5
Date of signature:
Feb 3, 2021, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Feb 3, 2021, 16:26
|
|
|
Not indicated
|
Feb 3, 2021, 16:25
|
Information about supplier
Name:
ТОВ "СВЕТОЛЮКС-ЭЛЕКТРОМОНТАЖ"
EDRPOU code:
30975988
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 54055, Миколаївська область, Миколаїв, вул. Потьомкінська, 131-В
Information about customer
Name:
СЛУЖБА АВТОМОБІЛЬНИХ ДОРІГ У МИКОЛАЇВСЬКІЙ ОБЛАСТІ
EDRPOU code:
25878206
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 54029, Миколаївська область, Миколаїв, ВУЛИЦЯ ГАЛИНИ ПЕТРОВОЇ, будинок 2-А