Бензин А-95, бензин А-92 та дизельне паливо
Valid:
Apr 27, 2020 – Mar 31, 2021
Contract ID :
UA-2020-02-11-004477-b-b2
Number:
27/04-Тн/320
Date of signature:
Apr 27, 2020, 00:00
Items list
| Name | Quantity | Delivery period | Place of delivery |
|---|---|---|---|
|
Name: Бензин А-95, бензин А-92 та дизельне паливо
Code DK 021:2015:
09130000-9 Нафта і дистиляти
|
Quantity: 86,000 літр |
Delivery period: Dec 31, 2020, 00:00 |
Place of delivery: Україна, 02091, м. Київ, м. Київ, Дарницький район |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Signed contract | Apr 27, 2020, 14:55 | |
| Electronic signature | Mar 4, 2021, 13:35 | |
| Electronic signature | Apr 27, 2020, 14:56 |
Changes to contract
Change №1
Status:
Confirmed
Change cause:
Agreed price change downwards (without changing the quantity (volume) and quality of goods, works and services)
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. У звʼязку зі зміною ціни за одиницю (літр) товару у мережі АЗС Постачальника, розташованій в
м. Києві, керуючись п. 5 ч. 4 ст. 36 Закону України «Про публічні закупівлі» та п. 3.3.2. Договору, сторони домовились зменшити ціну за одиницю (літр) товару, зафіксувавши такі зміни у Специфікації та викласти п. 3.2 Договору в наступній редакції:
«3.2. Загальна сума Договору становить 1 913 700 грн. 00 коп. (один мільйон дев’ятсот тринадцять тисяч сімсот гривень 00 коп.), в т.ч. ПДВ – 318 950 грн 00 коп. (триста вісімнадцять тисяч дев’ятсот п’ятдесят гривень 00 коп.)».
2. Загальна сума Договору зменшується на 149 460 грн. 00 коп. (сто сорок дев’ять тисяч чотириста шістдесят гривень 00 коп.).
3. Внести доповнення у Додаток № 1 (Специфікація) до Договору та викласти його у новій редакції, що є невід’ємною частиною цієї Додаткової угоди.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
7074a8369d154a0ca23385c6f914f475
Date:
May 4, 2020, 18:27
Number of loaded document:
1
Date of signature:
May 4, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Signed contract | May 4, 2020, 18:26 | |
| Electronic signature | May 4, 2020, 18:27 |
Change №2
Status:
Confirmed
Change cause:
Agreed price change downwards (without changing the quantity (volume) and quality of goods, works and services)
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. У звʼязку зі зміною ціни за одиницю (літр) товару у мережі АЗС Постачальника, розташованій в
м. Києві, керуючись п. 5 ч. 4 ст. 36 Закону України «Про публічні закупівлі» та п. 3.3.2. Договору, сторони домовились зменшити ціну за одиницю (літр) товару, зафіксувавши такі зміни у Специфікації та викласти п. 3.2 Договору в наступній редакції:
«3.2. Загальна сума Договору становить 1 834 700 грн. 00 коп. (один мільйон вісімсот тридцять чотири тисячі сімсот гривень 00 коп.), в т.ч. ПДВ – 305 783 грн 33 коп. (триста п’ять тисяч сімсот вісімдесят три гривні 33 коп.)».
2. Загальна сума Договору зменшується на 79 000 грн. 00 коп. (сімдесят дев’ять тисяч гривень
00 коп.).
3. Внести доповнення у Додаток № 1 (Специфікація) до Договору та викласти його у новій редакції, що є невід’ємною частиною цієї Додаткової угоди.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
08654aff20fc4bc5a79580a90c8180c6
Date:
May 15, 2020, 15:33
Number of loaded document:
2
Date of signature:
May 15, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Signed contract | May 15, 2020, 15:32 | |
| Electronic signature | May 15, 2020, 15:33 |
Change №3
Status:
Confirmed
Change cause:
Agreed price change downwards (without changing the quantity (volume) and quality of goods, works and services)
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. У звʼязку зі зміною ціни за одиницю (літр) товару у мережі АЗС Постачальника, розташованій в
м. Києві, керуючись п. 5 ч. 4 ст. 36 Закону України «Про публічні закупівлі» та п. 3.3.2. Договору, сторони домовились зменшити ціну за одиницю (літр) товару, зафіксувавши такі зміни у Специфікації та викласти п. 3.2 Договору в наступній редакції:
«3.2. Загальна сума Договору становить 1 825 700 грн. 00 коп. (один мільйон вісімсот двадцять п’ять тисяч сімсот гривень 00 коп.), в т.ч. ПДВ – 304 283 грн 33 коп. (триста чотири тисячі двісті вісімдесят три гривні 33 коп.)».
2. Загальна сума Договору зменшується на 9 000 грн. 00 коп. (дев’ять тисяч гривень 00 коп.).
3. Внести доповнення у Додаток № 1 (Специфікація) до Договору та викласти його у новій редакції, що є невід’ємною частиною цієї Додаткової угоди.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
4aa3d416a18a4e73bd068aefad2c277e
Date:
May 26, 2020, 18:31
Number of loaded document:
3
Date of signature:
May 26, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Electronic signature | May 26, 2020, 18:31 | |
| Signed contract | May 26, 2020, 18:30 |
Change №4
Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. Сторони домовились викласти п. 3.3.1. Договору в наступній редакції:
«3.3.1. У разі збільшення ціни за одиницю (літр) товару після дати укладання цього Договору, відповідно до п. 2 ч. 4 ст. 36 Закону України «Про публічні закупівлі», під таким збільшенням Сторони розуміють збільшення ціни за одиницю (літр) товару лише у мережі АЗС, у якій здійснюється поставка (передача) відповідного товару за талонами/скретч-картами відповідно до узгодженого ними переліку АЗС (Додаток 3 до Договору).
На підтвердження збільшення такої ціни Постачальник зобов’язаний надати Покупцю довідку Державного підприємства «Держзовнішінформ», в якій мають бути зазначені ціни, встановлені мережею АЗС, визначеною цим Договором щодо кожного виду товару станом на дату укладання цього Договору та/або останньої Додаткової угоди до цього Договору на підставі якої було внесено останні зміни до Договору та станом не більше ніж за дві доби до дати письмового звернення Постачальника з пропозицією про зміну (збільшення) ціни за одиницю (літр) Товару, а також дані про зміну ціни в грн./л та у відсотках (%).
Якщо Постачальник надасть довідку Державного підприємства «Держзовнішінформ», в якій будуть зазначені будь-які інші дані (не зазначені всі дані), передбачені абзацом другим цього пункту Договору, то така довідка не буде підставою для збільшення ціни за одиницю (літр) товару.
Всі витрати, пов’язані з одержанням Постачальником довідки, покладаються на Постачальника, не включаються до ціни за одиницю (літр) товару та до загальної суми цього Договору і не відшкодовуються Покупцем.
Сторони погодили, що додаткова угода до Договору про збільшення ціни за одиницю (літр) товару може бути укладена Сторонами виключно у випадку належного виконання Постачальником зобов’язань, передбачених пунктом 3.3.1. Договору.
У разі відмови від укладання Додаткової угоди Покупець зобов’язаний письмово повідомити Постачальника із зазначенням причин такої відмови. Письмове повідомлення у вигляді скан-копії направляється Покупцем на електронну адресу Постачальника, що зазначена в цьому Договорі. Сторони узгодили, що повідомлення, направлене у такий спосіб, вважається належно отриманим Постачальником.».
2. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
3. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
4. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
5. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
e2d95c19b6444992b1084f4389748def
Date:
Jul 29, 2020, 18:05
Number of loaded document:
4
Date of signature:
Jul 27, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Electronic signature | Jul 29, 2020, 18:05 | |
| Signed contract | Jul 29, 2020, 18:04 |
Change №5
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of price per unit of goods by no more than 10% in case of price fluctuation of such goods on the market, provided that such change does not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. У зв’язку зі зміною ціни за одиницю (літр) товару у мережі АЗС Постачальника, у якій здійснюється поставка (передача) відповідного товару за талонами/скретч-картами, що підтверджується довідкою Державного підприємства « Держзовнішінформ», керуючись п. 2 ч. 4 ст. 36 Закону України «Про публічні закупівлі» та п. 3.3.1. Договору, Сторони домовились збільшити ціну за одиницю (літр) товару, зафіксувавши такі зміни у Специфікації та викласти п. 3.2 Договору в наступній
«3.2. Загальна сума Договору становить 1 825 592 грн. 00 коп. (один мільйон вісімсот двадцять п’ять тисяч п’ятсот дев’яносто дві гривні 00 коп.), в т.ч. ПДВ – 304 265 грн 33 коп. (триста чотири тисячі двісті шістдесят п’ять гривень 33 коп.)».
2. Загальна сума Договору зменшується на 108 грн. 00 коп. (сто вісім гривень 00 коп.).
3. Внести доповнення у Додаток № 1 (Специфікація) до Договору та викласти його у новій редакції, що є невід’ємною частиною цієї Додаткової угоди.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
fffb6a2c579c4cb782a466640fef0911
Date:
Aug 6, 2020, 11:20
Number of loaded document:
5
Date of signature:
Aug 6, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Electronic signature | Aug 6, 2020, 11:19 | |
| Signed contract | Aug 6, 2020, 11:18 |
Change №6
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. Сторони погодили продовжити дію Договору на строк, достатній для проведення Покупцем процедури закупівлі товару на початку 2021 року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної у Договорі, до моменту укладання Покупцем нового договору за результатами проведеної процедури закупівлі, але не пізніше 31 березня 2021 року.
2. Пункт 10.1 Розділу 10 Договору викласти у такій редакції:
«10.1. Договір набирає чинності з дня його підписання і діє до 31 березня 2021 року, а в частині взаєморозрахунків - до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором.»
3. Сторони дійшли згоди, що у разі укладання Покупцем нового договору за результатами проведеної процедури закупівлі Постачальник припиняє поставку товару з дати підписання Покупцем нового договору, а Договір припиняє свою дію з дати настання зазначеної події, але, у будь-якому випадку діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами та діє протягом строку дії Договору.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
8a7b16bcb917440195c57079e9eca895
Date:
Dec 28, 2020, 20:22
Number of loaded document:
6
Date of signature:
Dec 28, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Signed contract | Dec 28, 2020, 20:21 | |
| Electronic signature | Dec 28, 2020, 20:22 |
Change №7
Status:
Confirmed
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
Уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року (далі – Договір) про таке:
1. У зв’язку зі зменшенням обсягів закупівлі, керуючись пунктом 1 частини четвертої статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі», Сторони домовились зменшити загальну вартість «3.2. Загальна сума Договору становить 1 610 623 грн. 40 коп. (один мільйон шістсот десять тисяч шістсот двадцять три гривні 40 копійки), в т.ч. ПДВ – 268 437 грн. 23 коп. (двісті шістдесят вісім тисяч чотириста тридцять сім гривень 23 копійки)».
2. Загальна сума Договору зменшується на 214 968 грн. 60 коп. (двісті чотирнадцять тисяч дев’ятсот шістдесят вісім гривень 60 копійок).
3. Внести доповнення у Додаток 1 (Специфікація) до Договору та викласти його у новій редакції, що є невід’ємною частиною цієї Додаткової угоди.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
2260fc44c4744692bdec0370d5cb37e6
Date:
Jan 16, 2021, 11:38
Number of loaded document:
7
Date of signature:
Jan 16, 2021, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Electronic signature | Jan 16, 2021, 11:38 | |
| Signed contract | Jan 16, 2021, 11:36 |
Change №8
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
Керуючись пунктом 8 частини четвертої та частиною п’ятою статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» (в редакції станом на 18.04.2020), нормами цивільного та господарського законодавства, уклали цю Додаткову угоду до Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року
(далі – Договір) про таке:
1. Загальна вартість Договору збільшується на 322 107 грн. 00 коп. (триста двадцять дві тисячі сто сім гривень 00 копійок) з ПДВ, що не перевищує 20 відсотків від суми Договору, укладеного у 2020 році.
2. Пункт 3.2. Договору викласти у такій редакції:
«3.2. Загальна сума Договору становить 1 932 730 грн. 40 коп. (один мільйон дев’ятсот тридцять дві тисячі сімсот тридцять гривень 40 копійок), у тому числі ПДВ – 322 121 грн. 73 коп. (триста двадцять дві тисячі сто двадцять одна гривня 73 копійки)».
3. Внести доповнення у Додаток 1 (Специфікація) до Договору та викласти його у новій редакції, що є невід’ємною частиною цієї Додаткової угоди.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін та є обов’язковими для виконання Сторонами.
5. Ця Додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання Сторонами.
6. Ця Додаткова угода є невід’ємною частиною Договору № 27/04-Тн/320 від 27 квітня 2020 року.
7. Цю Додаткову угоду складено українською мовою у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
ID:
ba229f787d5a47d2ab6c2d6e82b1ebde
Date:
Jan 16, 2021, 11:48
Number of loaded document:
8
Date of signature:
Jan 16, 2021, 11:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Electronic signature | Jan 16, 2021, 11:48 | |
| Signed contract | Jan 16, 2021, 11:47 |
Main contact
Information about supplier
Name:
ТОВ "ГЛУСКО-КАРТ УКРАЇНА"
EDRPOU code:
32489155
Website:
Address:
Україна, 03110, м. Київ, м.Київ, ВУЛИЦЯ СОЛОМ'ЯНСЬКА, будинок 11
Information about customer
Name:
Комунальне підприємство «Керуюча компанія з обслуговування житлового фонду Дарницького району м. Києва»
EDRPOU code:
39604270
Website:
Address:
Україна, 02091, Київська область, Київ, Харківське шосе 148-А