33181500-7 Матеріали для ниркової терапії (Витратні матеріали для гемодіалізу) - 13 найменувань (6250 шт.)

Valid:
May 8, 2017 – Mar 31, 2018
Contract ID :
UA-2017-04-07-000676-b-c1
Number:
195
Date of signature:
May 8, 2017, 00:00

Items list

Name Quantity Delivery period Place of delivery

Name:

33181500-7 Матеріали для ниркової терапії (Витратні матеріали для гемодіалізу) - 13 найменувань (6250 шт.)

Code DK 021:2015: 33181500-7 Матеріали для ниркової терапії

Quantity:

6,250 штуки

Delivery period:

May 5, 2017, 00:00 – Dec 31, 2017, 00:00

Place of delivery:

Україна, 42000, Сумська область, Ромни, бул. Московський, 24

Procurement documents

Document name Document type Date of publishing
Signed contract May 8, 2017, 11:43
Electronic signature May 8, 2017, 11:44
Electronic signature Mar 30, 2018, 13:56
Changes to contract

Change №1

Status:
Confirmed
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
В зв’язку з закінченням фінансового року та зменшенням обсягів використання наркотичних засобів потрібно внести зміни до договору № 195 від « 08 » травня 2017 року з ТОВ «ЧЕРНІВЦІФАРМАЦІЯ» (код ДК 021:2015 - 33181500-7 Матеріали для ниркової терапії (Витратні матеріали для гемодіалізу) - 13 найменувань (6250 шт.). А саме : 1. Враховуючи п. 1 частини 4 статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» від 25 грудня 2015 року № 922-VIII (зі змінами) та згідно п. 3.4 Договору, Сторони дійшли взаємної згоди зменшити суму Договору на 32,47 грн. (тридцять дві гривні 47 коп.), виклавши п. 3.1 Договору у наступній редакції: «Ціна Договору складає: 2 191 035,08 грн. (два мільйони сто дев'яносто одна тисяча тридцять п'ять гривень 08 коп.), з урахуванням ПДВ - 143 338,74 грн., в тому числі включає торгівельну надбавку та інші витрати, а також включається сплата податків та інших обов'язкових платежів. Ціна за одиницю продукції повинна відображатися в гривнях з двома знаками після коми, згідно специфікації, яка є невід’ємною частиною договору.». 2. Решта умов Договору залишаються незмінними та обов'язковими до виконання Сторонами. 3. Дана Додаткова угода складена української мовою у двох примірниках які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної зі сторін. 4. Дана Додаткова угода є невід'ємною частиною Договору. 5. Дана Додаткова угода набирає чинності з моменту її укладання і діє до повного виконання зобов’язань по даній Додатковій угоді.
ID:
88d95d0cbb814607b91d3ac15e94138c
Date:
Dec 22, 2017, 15:03
Number of loaded document:
додаткова угода № 1
Date of signature:
Dec 22, 2017, 14:00
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Dec 22, 2017, 15:02
Electronic signature Dec 22, 2017, 15:03

Change №2

Status:
Confirmed
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
Враховуючи частину 5 статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» від 25 грудня 2015 року № 922-VIII (зі змінами) та згідно п. 10.2 Договору № 195 від « 08 » травня 2017 року з ТОВ "Чернівціфармація" (код ДК 021:2015 - 33181500-7 Матеріали для ниркової терапії (Витратні матеріали для гемодіалізу) - 13 найменувань (6250 шт.). Сторони дійшли взаємної згоди укласти Додаткову угоду про продовження строку дії Договору на строк достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в Договорі. А саме: 1. Враховуючи частину 5 статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» від 25 грудня 2015 року № 922-VIII (зі змінами) та згідно п. 10.2 Договору, Сторони дійшли взаємної згоди укласти цю Додаткову угоду про продовження строку дії Договору на строк достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в Договорі. 2. Решта умов Договору залишаються незмінними та обов'язковими до виконання Сторонами. 3. Дана Додаткова угода складена української мовою у двох примірниках які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної зі сторін. 4. Дана Додаткова угода є невід'ємною частиною Договору. 5. Дана Додаткова угода набирає чинності з моменту її укладання і діє до 31.03.2018 р. або до повного виконання зобов’язань по даній Додатковій угоді.
ID:
fc902a091d4e445789fdc38901caee4c
Date:
Dec 27, 2017, 15:07
Number of loaded document:
додаткова угода 2
Date of signature:
Dec 27, 2017, 14:40
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Dec 27, 2017, 15:06
Electronic signature Dec 27, 2017, 15:07

Change №3

Status:
Confirmed
Change cause:
Agreed price change downwards (without changing the quantity (volume) and quality of goods, works and services)
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
Враховуючи частину 5 статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» від 25 грудня 2015 року № 922-VIII (зі змінами) та згідно п. 10.2 Договору, Сторони дійшли взаємної згоди укласти цю Додаткову угоду про продовження строку дії Договору на строк достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в Договорі, а саме: 438 207, 02 грн.
ID:
e9d2fcce1d3e4ed0921ddcd1409125b8
Date:
Jan 19, 2018, 14:02
Number of loaded document:
Додаткова угода № 3
Date of signature:
Jan 18, 2018, 00:00
Document name Document type Date of publishing
Electronic signature Jan 19, 2018, 13:56
Not indicated Jan 19, 2018, 13:53

Change №4

Status:
Confirmed
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
В зв’язку з закінченням терміну дії додаткової угоди та згідно чинного законодавства уклали додаткову угоду : 1. В зв’язку з виробничою необхідністю та із зменшенням обсягів закупівлі товарів, Сторони дійшли згоди зменшити суму Додаткової угоди до Договору на 11 092,98 (одинадцять тисяч дев'яносто дві гривні 98 коп.) і викласти пункт 1 Додаткової угоди в наступній редакції: «Враховуючи частину 5 статті 36 Закону України «Про публічні закупівлі» від 25 грудня 2015 року № 922-VIII (зі змінами) та згідно п. 10.2 Договору, Сторони дійшли взаємної згоди укласти цю Додаткову угоду про продовження строку дії Договору на строк достатній для проведення процедури закупівлі на початку наступного року, в обсязі, що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в Договорі, а саме: 427 114,04 грн. (чотириста двадцять сім тисяч сто чотирнадцять гривень 04 коп.)» 2. Всі інші умови Додаткової угоди та Договору залишаються незмінними. 3. Дана угода вступає в дію з моменту її підписання. 4. Дана угода складена у двох оригінальних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по примірнику для кожної з сторін, і є невід’ємною частиною Договору.
ID:
83f33f3db12f4fd9828481b6c2565256
Date:
Mar 30, 2018, 13:49
Number of loaded document:
Додаткова угода №4
Date of signature:
Mar 30, 2018, 00:00
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Mar 30, 2018, 13:21
Electronic signature Mar 30, 2018, 13:28
Main contact
Name:
Хоменко Людмила Миколаївна
Phone:
380989621944
E-mail:
Fax:
0544822426
Information about supplier
Name:
ТОВ ЧЕРНІВЦІФАРМАЦІЯ
EDRPOU code:
39091252
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 04655, м. Київ, Київ, вулиця Межигірська 78
Information about customer
Name:
Роменська центральна районна лікарня Сумської області
EDRPOU code:
01981477
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 42000, Сумська область, Ромни, бульвар Московський, 24