Changes to contract
Change №1
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
На підставі листа Генпідрядника №425 від «12» травня 2021 р. та п.10.1 Договору №205-20від «31» липня 2021 року затвердити Додаток 3 «Перелік Субпідрядників» до Договору №205-20 від «31» липня 2021 року та викласти у редакції що додається.
ID:
0795dad4aa5c4a52a1adc3b6c8eb19a9
Date:
Jun 17, 2021, 08:14
Number of loaded document:
Додаткова угода
Date of signature:
Jun 17, 2021, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Jun 17, 2021, 08:14
|
|
|
Not indicated
|
Jun 17, 2021, 08:13
|
Change №2
Status:
Change cause:
Reduction of procurement volumes, including taking into account the actual volume of customer's expenses
Note:
1. На підставі листа Генпідрядника від 06.12.2021 № 1407, та п. 3.2. договору №205-20 від «31» липня 2020 року (далі - Договір) та п.1. ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» (зменшення обсягів закупівлі), внести зміни до п.3.1 Договору, та викласти його у наступній редакції:
«3.1. Ціна цього Договору становить:
без ПДВ 86 380 170,83 грн. (Вісімдесят шість мільйонів триста вісімдесят тисяч сто сімдесят гривень, 93 коп.)
ПДВ 17 276 034,17 грн. (Сімнадцять мільйонів двісті сімдесят шість тисяч тридцять чотири гривні, 17 коп.)
з ПДВ 103 656 205,00 грн. (Сто три мільйони шістсот п'ятдесят шість тисяч двісті п'ять гривень,00 коп.)
2. На підставі листа Генпідрядника від 06.12.2021 № 1407, та п. 3.2. договору №205-20 від «31» липня 2020 року та п.1. ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» (зменшення обсягів закупівлі), внести зміни до Додатку 1 (Договірна ціна) до Договору, та викласти його у редакції, що додається.
ID:
33a97c7bbea54ee4be55d6ef06a64c90
Date:
Dec 10, 2021, 13:06
Number of loaded document:
12ДУ/205-20
Date of signature:
Dec 7, 2021, 00:00
|
|
Annexes to the contract
|
Dec 10, 2021, 13:06
|
|
|
Electronic signature
|
Dec 10, 2021, 13:06
|
Change №3
Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. На підставі листа Генпідрядника № 1503 від 16.12.2021 р. та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до п. 2.1. Договору №205-20 від «31» липня 2020 року (далі -Договір) та викласти у наступній редакції:
«2.1 Строк виконання робіт: з 31 липня 2020 року до 15 квітня 2022 року при умові постійного фінансування».
2. На підставі листа Генпідрядника № 1503 від 16.12.2021 р. та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до Додатку 2 «Календарний план на виконання робіт» до Договору і викласти в редакції, що додається.
3. На підставі листа Генпідрядника № 1503 від 16.12.2021 р. та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до абз. 1 п. 19.1. Договору та викласти у наступній редакції:
«19.1. Цей Договір набуває чинності з 31 липня 2020 р. і діє до 15 квітня 2022 р., але в будь-якому випадку – до повного виконання Сторонами своїх обов`язків».
ID:
36a3943201d44c6a831aeff36ba1a46a
Date:
Dec 20, 2021, 10:15
Number of loaded document:
15ДУ/205-20
Date of signature:
Dec 17, 2021, 00:00
|
|
Annexes to the contract
|
Dec 20, 2021, 10:15
|
|
|
Electronic signature
|
Dec 20, 2021, 10:15
|
Change №4
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
На підставі листа Генпідрядника №958 від «30» березня 2021 р. та п.10.1 Договору №205-20від «31» липня 2021 року внести зміни до Додатку 3 «Перелік Субпідрядників» до Договору №205-20 від «31» липня 2021 року та викласти у редакції що додається.
ID:
ab76626d2016420299b06dea2815fe2f
Date:
Dec 23, 2021, 16:37
Number of loaded document:
17ДУ/205-20
Date of signature:
Dec 20, 2021, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Dec 23, 2021, 16:37
|
|
|
Annexes to the contract
|
Dec 23, 2021, 16:37
|
Change №5
Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. На підставі листа Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту, п.2.4. договору №205-20 від «31» липня 2020 року (далі- Договір) та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до п. 2.1. Договору та викласти у наступній редакції:
«2.1 Строк виконання робіт: з 31 липня 2020 року до 31 грудня 2022 року при умові постійного фінансування».
2. На підставі листа Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту, п.2.4. Договору та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до Додатку 2 «Календарний план на виконання робіт» до Договору і викласти в редакції, що додається.
3. На підставі листа Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту, абз. 2 п. 19.1. Договору та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до абз. 1 п. 19.1. Договору та викласти у наступній редакції:
«19.1. Цей Договір набуває чинності з 31 липня 2020 р. і діє до 31 грудня 2022 р., але в будь-якому випадку – до повного виконання Сторонами своїх обов`язків».
ID:
1866250fb94244f8985268777453d336
Date:
Dec 20, 2022, 15:38
Number of loaded document:
19ДУ/205-20
Date of signature:
Apr 14, 2022, 00:00
|
|
Annexes to the contract
|
Dec 20, 2022, 15:38
|
|
|
Electronic signature
|
Dec 20, 2022, 15:38
|
Change №6
Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника від 05.12.2022 № 430, п.2.4. договору №205-20 від «31» липня 2020 року (далі- Договір) та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до п. 2.1. Договору та викласти у наступній редакції:
«2.1 Строк виконання робіт: з 31 липня 2020 року до 30 червня 2023 року при умові постійного фінансування».
2. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника від 05.12.2022 № 430, п.2.4. Договору та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до Додатку 2 «Календарний план на виконання робіт» до Договору і викласти в редакції, що додається.
3. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника від 05.12.2022 № 430, абз. 2 п. 19.1. Договору та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до абз. 1 п. 19.1. Договору та викласти у наступній редакції:
«19.1. Цей Договір набуває чинності з 31 липня 2020 р. і діє до 30 червня 2023 р., але в будь-якому випадку – до повного виконання Сторонами своїх обов`язків».
ID:
5fcc17489e0d4c2692069a5095737530
Date:
Dec 20, 2022, 15:39
Number of loaded document:
20ДУ/205-20
Date of signature:
Dec 15, 2022, 00:00
|
|
Annexes to the contract
|
Dec 20, 2022, 15:39
|
|
|
Electronic signature
|
Dec 20, 2022, 15:39
|
Change №7
Status:
Change cause:
Note:
У зв’язку з перейменуванням з 05.04.2023 Служби автомобільних доріг у Запорізькій області на Службу відновлення та розвитку інфраструктури у Запорізькій області на підставі наказу Державного агентства відновлення та розвитку інфраструктури України від 31.03.2023 №Н-117 «Деякі питання діяльності Служби автомобільних доріг у Запорізькій області» внести зміни до договору №205-20 від «31» липня 2020 року (далі – Договір) та усіх додатків до Договору, в частині найменування Сторони «Замовник» та викласти найменування Сторони «Замовник» - Служба відновлення та розвитку інфраструктури у Запорізькій області.
На підставі листа Генпідрядника №б/н від 18.04.2023 р, внести зміни до Договору, виклавши банківські реквізити та юридичну адресу Генпідрядника у наступній редакції: 07400, Київська область, м. Бровари, вул. Січових Стрільців,2 Р/р № UA673005280000026007455025969 в АТ «ОТП БАНК», МФО 300528
ID:
00cf2d13dbbb423ea8678f1d727433a1
Date:
Apr 24, 2023, 15:33
Number of loaded document:
21 ДУ/205-20
Date of signature:
Apr 24, 2023, 00:00
|
|
Signed contract
|
Apr 24, 2023, 15:10
|
|
|
Electronic signature
|
Apr 24, 2023, 15:33
|
Change №8
Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати послуги під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника № 279 від 21.06.2023 р., п. 2.4 договору №205-20 від 31 липня 2020 року (далі - Договір) та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до п.2.1 Договору № 212-21 від «25» червня 2023 року (далі – Договір) та викласти у наступній редакції: «2.1. Строк виконання робіт: з 31 липня 2020 року до 31 грудня 2023 року при умові постійного фінансування".
2. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати послуги під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника № 279 від 21.06.2023 р. та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до Додатку 2 «Календарний план на виконання робіт» до договору та викласти у редакції, що додається.
3. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи під час форс-мажорних обставин та на підставі листа Генпідрядника № 279 від 21.06.2023 р. та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» внести зміни до абз.1 п.19.1. Договору та викласти у наступній редакції: «19.1. Цей Договір набирає чинності з 31 липня 2020 року і діє до 31.12.2023 р., але в будь-якому випадку – до повного виконання Сторонами своїх обов'язків».
ID:
1c8887adcbf94ee6a53e56593934f032
Date:
Jun 30, 2023, 14:51
Number of loaded document:
22 ДУ/205-20
Date of signature:
Jun 30, 2023, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Jun 30, 2023, 14:51
|
|
|
Signed contract
|
Jun 30, 2023, 14:50
|
Change №9
Status:
Change cause:
Note:
"На підставі листа Генпідрядника № 311 від 22.06.2023 р. та п.3 ч.5 ст.41 Закону України "Про публічні закупівлі", доповнити розділ 5 п.5.6. Договору №205-20 від 31 липня 2020 року (далі - Договір), та викласти його у наступній редакції:
"5.6 У разі настання документально підтверджених обставин неперебрної сили (форс-мажорних обставин), визначених розділом 20 Договору, замовник залишає за собою право повернення такого забезпечення з одночасним надсиланням Генпідрядником гарантійого листа про надання повторного забезпечення виконання Договору на умовах визначених цим Договором протягом 20 робочих днів після закінчення обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин) або з фактичного відновлення робіт на об'єкті.
У разі ненадання повторного забезпечення виконання Договору у встановлений цим Договором термін, Договір вважається розірваним."
ID:
5f2183d670014de8b3226c2a3ec52b7a
Date:
Jun 30, 2023, 15:47
Number of loaded document:
23 ДУ/205-20
Date of signature:
Jun 30, 2023, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Jun 30, 2023, 15:47
|
|
|
Signed contract
|
Jun 30, 2023, 15:47
|
Change №10
Status:
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1, неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника від 06.12.2023 № 823, п.2.4. договору №205-20 від «31» липня 2020 року (далі- Договір) та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до п. 2.1. та до абз. 1 п. 19.1. Договору та викласти у такій редакції:
«2.1 Строк виконання робіт: з 31 липня 2020 року до 30 червня 2024 року при умові постійного фінансування».
«19.1. Цей Договір набуває чинності з 31 липня 2020 р. і діє до 30 червня 2024 року., але в будь-якому випадку – до повного виконання Сторонами своїх обов`язків».
2. У зв'язку із форс-мажорними обставинами (військовою агресією Російської Федерації проти України), що підтверджені листом Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 № 2024/02.0-7.1 та неможливістю виконувати роботи з реконструкції мосту під час форс-мажорних обставин, також на підставі листа Генпідрядника від 06.12.2023 № 823, п.2.4. Договору та п.4 ч.5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі», внести зміни до Додатку 2 «Календарний план на виконання робіт» до Договору і викласти в редакції, що додається.
3. Всі інші умови Договору залишаються без змін.
4. Ця додаткова угода складена у трьох оригінальних примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу.
ID:
404bbc076b9c4abeb8b7562fbfff0228
Date:
Dec 18, 2023, 12:45
Number of loaded document:
24ДУ/205-20
Date of signature:
Dec 18, 2023, 00:00
|
|
Signed contract
|
Dec 18, 2023, 14:45
|
|
|
Electronic signature
|
Dec 18, 2023, 14:45
|