ДК 021:2015: 14430000-4 Випарена сіль і чистий хлорид натрію, (сіль таблетована «Екстра»)
Valid:
Aug 30, 2019 – May 30, 2022
Contract ID :
UA-2019-07-18-000618-a-a1
Number:
1314/24/16-19
Date of signature:
Aug 30, 2019, 00:00
Items list
| Name | Quantity | Delivery period | Place of delivery |
|---|---|---|---|
|
Name: ДК 021:2015: 14430000-4 Випарена сіль і чистий хлорид натрію, (сіль таблетована «Екстра»)
Code DK 021:2015:
14430000-4 Випарена сіль і чистий хлорид натрію
|
Quantity: 198 т |
Delivery period: Dec 31, 2021, 16:00 |
Place of delivery: Україна, 02217, м. Київ, місто, вул. Електротехнічна, 16 |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Apr 14, 2022, 17:09 | |
| Not indicated | Aug 30, 2019, 12:04 | |
| Electronic signature | Aug 30, 2019, 12:06 | |
| Electronic signature | Aug 30, 2019, 12:06 | |
| Electronic signature | Aug 30, 2019, 12:06 | |
| Electronic signature | Aug 30, 2019, 12:06 | |
|
|
||
Changes to contract
Change №1
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of price per unit of goods by no more than 10% in case of price fluctuation of such goods on the market, provided that such change does not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. Керуючись чинним законодавством України, відповідно до п. 2.3 Договору Сторони дійшли згоди змінити ціну за 1 літр Товару та визначити нову ціну у Специфікації (додаток № 1 до Договору). 2. З урахуванням зміни ціни Товару, Сторони домовились п. 2.1 Договору викласти у наступній редакції: «2.1. Загальна сума Договору складає - 1 005 518,12 (один мільйон п’ять тисяч п’ятсот вісімнадцять грн. 12 коп.), в тому числі сума без ПДВ - 837 931,77 (вісімсот тридцять сім тисяч дев’ятсот тридцять одна грн 77 коп.), ПДВ – 167 586,35 (сто шістдесят сім тисяч п’ятсот вісімдесят шість грн 35 коп.) 3. З урахуванням зміни ціни Товару та пункту 2.1. Договору, Сторони домовилися внести зміни до Специфікації (додаток № 1 до Договору) та викласти її в новій редакції. Специфікація в новій редакції додається до даної Угоди і є невід’ємною частиною Договору (додаток № 1 до Договору). 4. Дана Угода складена українською мовою у 2-х оригінальних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної зі Сторін. 5. Дана Угода є невід’ємною частиною Договору. 6. Усі інші умови Договору, не змінені цією Угодою, залишаються чинними в попередній редакції. 7. Ця Угода набуває чинності з моменту її підписання уповноваженими представниками Сторін.
ID:
653ef715508f4ebe94f6cbe22b1df0f2
Date:
Sep 30, 2020, 16:49
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Sep 30, 2020, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| License | Sep 30, 2020, 16:48 |
Change №2
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
1. Керуючись чинним законодавством України, Сторони дійшли згоди продовжити дію Договору на строк, достатній для проведення процедури закупівлі на початку 2022 року, в обсязі – 196 076,03 (сто дев'яносто шість тисяч сімдесят шість грн 03 коп.), що не перевищує 20 відсотків суми, визначеної в Договорі – 1 005 518,12 (один мільйон п’ять тисяч п’ятсот вісімнадцять грн. 12 коп.), в тому числі сума без ПДВ - 837 931,77 (вісімсот тридцять сім тисяч дев’ятсот тридцять одна грн 77 коп.), ПДВ – 167 586,35 (сто шістдесят сім тисяч п’ятсот вісімдесят шість грн 35 коп.) 2. У зв’язку з цим, Сторони погодилися змінити наступні умови Договору: 2.1. Пункт 2.1. Договору викласти в наступній редакції: «2.1. Загальна сума Договору складає – 1 201 594,15 (один мільйон двісті одна тисяча п'ятсот дев'яносто чотири грн. 15 коп.), в тому числі сума без ПДВ – 1 001 328,46 (один мільйон одна тисяча триста двадцять вісім грн. 46 коп.), ПДВ – 200 265,69 (двісті тисяч двісті шістдесят п'ять грн. 69 коп.) 2.2. Пункт 11.1. Договору викласти в наступній редакції: «11.1. Договір набуває чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін і діє по “30” травня 2022 року. Закінчення строку дії Договору не звільняє Сторони від виконання тих зобов’язань, що лишились невиконаними. Відповідно до ст. 631 Цивільного кодексу України Сторони встановили, що умови Договору можуть застосовуватися до відносин між ними, які виникли до його укладання.» 3. Дана Угода складена українською мовою у 2-х оригінальних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної зі Сторін. 4. Дана Угода є невід’ємною частиною Договору. 5. Усі інші умови Договору, не змінені цією Угодою, залишаються чинними в попередній редакції. 6. Ця Угода набуває чинності з моменту її підписання уповноваженими представниками Сторін та вступає в дію з 31.12.2021.
ID:
74f19fb7cf654c22bb2021f08156cf51
Date:
Dec 10, 2021, 14:28
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Dec 7, 2021, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| License | Dec 10, 2021, 14:28 | |
| Annexes to the contract | Dec 10, 2021, 14:28 |
Main contact
Information about supplier
Name:
Товариство з обмеженою відповідальністю "Торгівельний двір "Українська товарна Спілка"
EDRPOU code:
37243629
Website:
Address:
Україна, Київська обл., Київ, 03037, м. Київ, вул.Білгородська, 4
Information about customer
Name:
ПрАТ "АК "Київводоканал"
EDRPOU code:
03327664
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 01015, м. Київ, місто, вул. Лейпцизька, 1-а