Changes to contract
Change №1
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. Прийняти рішення про допущення Уповноваженою особою технічної (механічної) помилки під час оприлюднення звіту про договір про закупівлю, укладений без використання електронної системи закупівель щодо Закупівлі. У зв’язку з цим вжити наступних заходів, оприлюднити цей протокол та повідомлення про внесення змін до Договору.
ID:
828bccaced2e4a46b6cd86a785b87830
Date:
Jul 11, 2024, 08:52
Number of loaded document:
Протокол про технічну помилку
Date of signature:
Jul 11, 2024, 00:00
|
|
Signed contract
|
Jul 11, 2024, 08:52
|
|
|
Electronic signature
|
Jul 11, 2024, 08:52
|
Change №2
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
«Сторони», а кожна окремо – «Сторона», уклали цю Додаткову угоду про наступне:
1. Відповідно до розпорядження голови обласної державної адміністрації, начальника обласної військової адміністрації від 06.12.2023 №720 «Про обласний бюджет на 2024», зі змінами та доповненнями, Сторони дійшли згоди внести зміни до Договору № 107/ТН від 05.06.2024 (далі – Договір), а саме викласти пункт 2.1 розділу 2 Договору в новій редакції, а саме:
«2.1. Договірна ціна за Договором визначається в межах 1,5% від суми коштів, передбачених підсумком глав 1-9 зведеного кошторисного розрахунку вартості будівництва, за договірною ціною Договору про закупівлю робіт за державні кошти по об’єкту від 05.06.2024 № 05/06-НБ107 (далі – Договір підряду), відповідно до Настанови з визначення вартості будівництва (зі змінами) (далі – Настанова) затвердженої наказом Міністерства розвитку громад та територій України від 01.11.2021 № 281 та складає 1 290 985,15 грн. (один мільйон двісті дев’яносто тисяч дев’ятсот вісімдесят п’ять грн. 15 коп.) без ПДВ, що підтверджується Протоколом погодження договірної ціни (Додаток 1) та Розрахунком вартості технічного нагляду (Додаток 2).
У 2024 році заплановано виконання Робіт на суму – 1 290 985,15 грн., з них кошти обласного (місцевого) бюджету м. Запоріжжя – 1 290 985,15 грн.».
Джерело фінансування робіт:
- за рахунок КПКВК 1211261 «Співфінансування заходів, що реалізуються за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам на облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту» – 437 038,00 грн.,
- за рахунок КПКВК 1211262 «Виконання заходів щодо облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту, за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам» – 853 947,15 грн.».
2. Викласти Додаток № 3 «Календарний план фінансування робіт» до Договору в новій редакції, що додається.
3. У зв’язку із зміною банківських реквізитів Замовника, Сторони домовилися внести відповідні зміни до Договору та викласти реквізити Замовника, що містяться в Розділі 14 Договору в наступній редакції:
ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ
Державне підприємство «Місцеві дороги Запорізької області» Фізична особа - підприємець
Єгоркін Максим Володимирович
Україна, 69107,
69095, Запорізька обл., місто Запоріжжя, вул. Поштова, буд. 159-Б
IBAN:UA138201720344341034493095750
IBAN:UA418201720344321034400095750
IBAN:UA778201720344361035430095750 Держказначейська служба України
м. Київ ГУ ДКСУ у Запорізькій області
МФО 820172
ЄДРПОУ 42698149
E-mail: [email protected]
Директор
______________/ Вікторія РЕПАШЕВСЬКА
М.П.
«_____» ______________ 2024 р. Україна, 08136,
Київська обл., Києво-Cвятошинський район,
с. Крюківщина,
вул. Жулянська, б. 1а, кв. 243
IBAN:UA893220010000026003330000051
АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО
«УНІВЕРСАЛ БАНК»
ІПН: 3032818157
Фізична особа - підприємець
____________________/ Максим ЄГОРКІН
Б.П.
«_____» ______________ 2024 р.
4. Всі інші умови Договору залишаються без змін.
5. Ця Додаткова угода укладена в двох примірниках, які мають однакову юридичну силу та є невід’ємною частиною Договору.
ID:
0d1f9772a7534081ab64bd00f2d9aa41
Date:
Jul 18, 2024, 13:35
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Jul 17, 2024, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Jul 18, 2024, 13:35
|
|
|
Signed contract
|
Jul 18, 2024, 13:35
|
Change №3
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
«Сторони», уклали цю додаткову угоду про таке:
1. Сторони дійшли згоди внести зміни до договору №107/ТН від 05.06.2024 (далі – Договір), а саме:
1.1. Викласти п. 2.1. Розділу 2 Договору в новій редакції:
«2.1. Договірна ціна за Договором визначається в межах 1,5% від суми коштів, передбачених підсумком глав 1-9 зведеного кошторисного розрахунку вартості будівництва, за договірною ціною Договору про закупівлю робіт за державні кошти по об’єкту від 05.06.2024 № 05/06-НБ107 (далі – Договір підряду), відповідно до Настанови з визначення вартості будівництва (зі змінами) (далі – Настанова) затвердженої наказом Міністерства розвитку громад та територій України від 01.11.2021 № 281 та складає 1 290 985,15 грн (один мільйон двісті дев’яносто тисяч дев’ятсот вісімдесят п’ять гривень 15 копійок) без ПДВ, що підтверджується Протоколом погодження договірної ціни (Додаток 1) та Розрахунком вартості технічного нагляду (Додаток 2).
У 2024 році заплановано виконання робіт на суму - 768 920,24 грн без ПДВ.
Джерело фінансування робіт:
- за рахунок КПКВК 1211261 «Співфінансування заходів, що реалізуються за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам на облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту» - 0,00 грн.
- за рахунок КПКВК 1211262 "Виконання заходів щодо облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту, за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам " – 768 920,24 грн.
У 2025 році заплановано виконання робіт на суму – 522 064,91 грн без ПДВ».
1.2. Додаток №3 «Календарний план фінансування робіт» до Договору викласти в новій редакції, що додається.
2. Всі інші умови Договору залишаються без змін.
3. Ця додаткова угода складена у двох оригінальних примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу.
ID:
222b5060755d4c2da0f381ceaf99c10f
Date:
Dec 30, 2024, 19:43
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Dec 30, 2024, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Dec 30, 2024, 19:43
|
|
|
Signed contract
|
Dec 30, 2024, 19:42
|
Change №4
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Сторони, уклали цю додаткову угоду про таке:
1. З метою дотримання норм та вимог РАМКОВОЇ УГОДИ МІЖ УКРАЇНОЮ ТА ЄВРОПЕЙСЬКИМ СОЮЗОМ ЩОДО СПЕЦІАЛЬНИХ МЕХАНІЗМІВ РЕАЛІЗАЦІЇ ФІНАНСУВАННЯ СОЮЗУ ДЛЯ УКРАЇНИ ЗГІДНО З ІНСТРУМЕНТОМ UKRAINE FACILITY, яка ратифікована Законом України № 3786-IX від 06.06.2024 (далі – Рамкова угода), Сторони дійшли згоди внести зміни до договору №107/ТН від 05.06.2024 (далі – Договір), а саме:
1.1. Доповнити п.5.1. розділу 5 «ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН» Договору підпунктом 5.1.10. та викласти його в наступній редакції:
«5.1.10. Розірвати Договір в односторонньому порядку з ініціативи Замовника у разі порушення та недотримання Виконавцем вимог Рамкової угоди».
1.2. Доповнити п.5.4. розділу 5 «ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН» Договору підпунктом 5.4.30. та викласти його в наступній редакції:
«5.4.30. На виконання норм Рамкової угоди, Виконавець зобов’язується забезпечити оперативне повернення помилково виплачених або неправильно використаних сум».
1.3. Доповнити розділ 12 «ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ» Договору пунктами 12.12.-12.16. та викласти їх в наступній редакції:
«12.12. Сторони підтверджують, що вони ознайомлені з нормами та вимогами Рамкової угоди, та під час виконання зобов’язань за Договором та протягом 5 (п’яти) років після закінчення його строку (з урахуванням вимог ст. 17 Рамкової угоди), зобов’язані дотримуватись її норм та вимог;
12.13. Виконавець гарантує, що він та субпідрядники (у разі їх залучення до виконання Робіт), а також їх засновники, афілійовані особи, учасники (власники корпоративних прав), кінцеві бенефіціарні власники, посадові особи органів управління, посередники чи представники, уповноважені діяти від імені Сторони, постачальники матеріальних ресурсів та/або товарів, що будуть використовуватися під час виконання Робіт, не підпадають під дію обмежувальних заходів, та не перебувають в санкційному списку ЄС.
12.14. Для можливості здійснення перевірки Виконавця на предмет підпадання під дію обмежувальних заходів, в тому числі, на основі ризик-орієнтованого підходу, Сторони зобов’язуються протягом 5 (п’яти) років зберігати всі документи, які стосуються процедур закупівель і присудження грантів, договорів, порядки денні, відповідну кореспонденцію та всі відповідні документи стосовно виплат і повернень коштів та інші документи в рамках виконання зобов’язань за Договором.
12.15. Виконавець підтверджує, що ним дотримано правила щодо прийнятності осіб, суб’єктів і матеріалів для постачання, що залучені та використовуються під час виконання Робіт.
12.16. Сторони гарантують дотримання здійснення заходів з метою забезпечення заходів внутрішньої системи управління та контролю, а також зобов’язань щодо протидії неналежному управлінню коштами».
2. Всі інші умови Договору залишаються без змін.
3. Ця додаткова угода укладена в двох примірниках, які мають однакову юридичну силу та є невід’ємною частиною Договору.
ID:
94e402fdfaad4be2b20640ef74946796
Date:
Apr 11, 2025, 10:05
Number of loaded document:
3
Date of signature:
Apr 10, 2025, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Apr 11, 2025, 10:05
|
|
|
Signed contract
|
Apr 11, 2025, 10:05
|
Change №5
Status:
Change cause:
Note:
Сторони, уклали цю додаткову угоду про таке:
1. Сторони дійшли згоди внести зміни до договору №107/ТН від 05.06.2024 (далі – Договір), а саме:
1.1. Викласти п. 2.1. Розділу 2 Договору в новій редакції:
«2.1. Договірна ціна за Договором визначається в межах 1,5% від суми коштів, передбачених підсумком глав 1-9 зведеного кошторисного розрахунку вартості будівництва, за договірною ціною Договору про закупівлю робіт за державні кошти по об’єкту від 05.06.2024 № 05/06-НБ107 (далі – Договір підряду), відповідно до Настанови з визначення вартості будівництва (зі змінами) (далі – Настанова) затвердженої наказом Міністерства розвитку громад та територій України від 01.11.2021 № 281 та складає 1 253 181,40 грн (один мільйон двісті п’ятдесят три тисячі сто вісімдесят одна гривня 40 копійок) без ПДВ, що підтверджується Протоколом погодження договірної ціни (Додаток 1) та Розрахунком вартості технічного нагляду (Додаток 2).
У 2024 році заплановано виконання робіт на суму - 768 920,24 грн без ПДВ.
Джерело фінансування робіт:
- за рахунок КПКВК 1211261 «Співфінансування заходів, що реалізуються за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам на облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту» - 0,00 грн.
- за рахунок КПКВК 1211262 "Виконання заходів щодо облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту, за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам " – 768 920,24 грн.
У 2025 році заплановано виконання робіт на суму – 484 261,16 грн без ПДВ.
Джерело фінансування робіт:
- за рахунок КПКВК 1211262 "Виконання заходів щодо облаштування безпечних умов у закладах, що надають загальну середню освіту, за рахунок субвенції з державного бюджету місцевим бюджетам " – 484 261,16 грн».
1.2. Додаток № 1 «Протокол погодження договірної ціни», Додаток №2 «Розрахунок вартості технічного нагляду», Додаток №3 «Календарний план фінансування робіт» до Договору викласти в новій редакції, що додаються.
2. Всі інші умови Договору залишаються без змін.
3. Ця додаткова угода складена у двох оригінальних примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу.
ID:
c649d8100e0548fc883de1be7853da69
Date:
Apr 16, 2025, 12:52
Number of loaded document:
4
Date of signature:
Apr 14, 2025, 00:00
|
|
Electronic signature
|
Apr 16, 2025, 12:52
|
|
|
Signed contract
|
Apr 16, 2025, 12:52
|
Change №6
Status:
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
«Сторони», уклали цю додаткову угоду про таке:
1. З метою дотримання норм та вимог РАМКОВОЇ УГОДИ МІЖ УКРАЇНОЮ ТА ЄВРОПЕЙСЬКИМ СОЮЗОМ ЩОДО СПЕЦІАЛЬНИХ МЕХАНІЗМІВ РЕАЛІЗАЦІЇ ФІНАНСУВАННЯ СОЮЗУ ДЛЯ УКРАЇНИ ЗГІДНО З ІНСТРУМЕНТОМ UKRAINE FACILITY, яка ратифікована Законом України № 3786-IX від 06.06.2024 (далі – Рамкова угода), Сторони дійшли згоди внести зміни до п. 12.12. договору №107/ТН від 05.06.2024 (далі -Договір), виклавши його в новій редакції:
«12.12. Застереження щодо дотримання норм та вимог РАМКОВОЇ УГОДИ МІЖ УКРАЇНОЮ ТА ЄВРОПЕЙСЬКИМ СОЮЗОМ ЩОДО СПЕЦІАЛЬНИХ МЕХАНІЗМІВ РЕАЛІЗАЦІЇ ФІНАНСУВАННЯ СОЮЗУ ДЛЯ УКРАЇНИ ЗГІДНО З ІНСТРУМЕНТОМ UKRAINE FACILITY, яка ратифікована Законом України № 3786-IX від 06.06.2024 (далі – Рамкова угода) у разі поширення її дії на відносини за Договором:
Сторони підтверджують, що вони ознайомлені з нормами та вимогами Рамкової угоди, зокрема статей 3, 5, 7, 16, 17, та під час виконання зобов’язань за Договором та протягом 5 (п’яти) років після закінчення його строку (з урахуванням вимог ст. 17 Рамкової угоди), зобов’язані дотримуватись її норм та вимог, зокрема:
І. статті 3 Рамкової угоди:
1. Сторони повинні забезпечити, щоб кошти або економічні ресурси прямо або опосередковано не надавалися Особі, що підпадає під дію обмежувальних заходів, або на її користь.
2. Сторони повинні забезпечити, щоб жодна операція, щодо якої було встановлено збіг із даними в санкційному списку ЄС, прямо або опосередковано не здійснювалася за рахунок фінансування ЄС:
- шляхом відстеження збігів із даними в санкційному списку ЄС, перш ніж укласти відповідні угоди або здійснити згідно з ними платежі, стосовно кожного виконавця, бенефіціара гранту та будь-якого іншого реципієнта, з яким Україна має або може мати прямі договірні відносини (прямий реципієнт), щоб оцінити, чи такий реципієнт є Особою, що підпадає під дію обмежувальних заходів;
- шляхом відстеження або за допомогою інших належних способів (що можуть включати перевірку ex-post) на основі ризик-орієнтованого підходу, щоб жодна фізична або юридична особа, суб’єкт або орган, що опосередковано отримає фінансування, не були Особами, що підпадають під дію обмежувальних заходів.
3. Виконавець гарантує, що він та (субпідрядники, субвиконавці) (у разі їх залучення до виконання робіт), а також їх засновники, афілійовані особи, учасники (власники корпоративних прав), кінцеві бенефіціарні власники, посадові особи органів управління, посередники чи представники, уповноважені діяти від імені Сторони, постачальники матеріальних ресурсів та/або товарів, що будуть використовуватися під час виконання робіт, не підпадають під дію обмежувальних заходів, та не перебувають в санкційному списку ЄС.
4. Виконавець підтверджує, що ним дотримано правила щодо прийнятності осіб, суб’єктів і матеріалів для постачання, що залучені та використовуються під час виконання Робіт.
ІІ. статті 5 Рамкової угоди:
1. Участь у процедурах присудження договорів про закупівлі, грантів і премій стосовно діяльності, що фінансується згідно з інструментом Ukraine Facility з метою реалізації якісних і кількісних заходів Плану, відкрита для міжнародних і регіональних організацій, усіх фізичних осіб, які є громадянами, і юридичних осіб, що фактично зареєстровані у зазначених нижче країнах (далі - прийнятні країни);
2. Усі поставки та матеріали, які фінансуються та закуповуються за Договором для реалізації заходів Плану, повинні походити із прийнятних країн, зазначених у пункті 1(a) та (b) статті 5Рамкової угоди, крім випадків, коли поставки та матеріали не можуть бути отримані на розумних умовах у жодній із таких країн. Крім того, застосовуються правила щодо обмежень у пункті 7 статті 5 Рамкової угоди.
3. Правила щодо прийнятності не застосовуються та не повинні створювати обмеження на підставі громадянства для фізичних осіб, які працюють за наймом або за іншим правовим договором у прийнятного підрядника або, у разі потреби, субпідрядників, крім випадків, коли обмеження на підставі громадянства ґрунтуються на правилах, передбачених у пункті 7 статті 5 Рамкової угоди.
4. Правила щодо прийнятності, походження поставок і матеріалів у пунктах 1 та 3 статті 5 Рамкової угоди і громадянство фізичних осіб, зазначених у пункті 4 статті 5 Рамкової угоди, можуть підпадати під дію обмежень на підставі громадянства, географічного розташування або характеру юридичних осіб, які беруть участь у процедурах закупівель, а також на підставі географічного походження поставок і матеріалів у випадках, визначених пунктом 7 статті 5 Рамкової угоди.
ІІІ. статті 7 Рамкової угоди:
1. Сторони повинні створити ефективну та дієву систему управління та контролю з використанням міжнародно визнаних принципів внутрішнього контролю-, і забезпечити оперативне повернення помилково виплачених або неправильно використаних сум.
2. Сторони гарантують дотримання здійснення заходів з метою забезпечення заходів внутрішньої системи управління та контролю, а також зобов’язань щодо протидії неналежному управлінню коштами.
3. У рамках цього зобов’язання Сторони повинні дотримуватись положень, визначених частиною 5 статті 7 Рамкової угоди.
ІV. статті 16 Рамкової угоди:
1. Включення, у разі потреби, зазначення емблеми Союзу та здійснення відповідної заяви про фінансування, що містить слова «фінансується Європейським Союзом - Ukraine Facility» або «співфінансується Європейським Союзом - Ukraine Facility», зокрема, у ході просування заходів та їх результатів, шляхом надання послідовної, дієвої та пропорційної цільової інформації для різних типів аудиторії, у тому числі для медіа та громадськості.
V. статті 17 Рамкової угоди:
1. Сторони повинні зберігати протягом п’яти років із дати завершення заходу всі документи, які стосуються процедур закупівель і присудження грантів, договорів, порядки денні, відповідну кореспонденцію та всі відповідні документи стосовно виплат і повернень коштів.
VІ. У разі порушення Виконавцем будь-якого з пунктів цього Договору в частині порушення умов Рамкової угоди або інших положень Рамкової угоди, Замовник має право призупинити фінансування робіт, вимагати повернення коштів або розірвати цей Договір.
2. Пункти 12.13.-12.16. Договору виключити.
3. Всі інші умови Договору залишаються без змін.
4. Ця додаткова угода складена у двох оригінальних примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу.
ID:
cc90714fa31146bca1d3b22b19a54c7d
Date:
Sep 22, 2025, 15:54
Number of loaded document:
5
Date of signature:
Sep 19, 2025, 00:00
|
|
Signed contract
|
Sep 22, 2025, 15:54
|
|
|
Electronic signature
|
Sep 22, 2025, 15:54
|