ДК 021:2015 код 71220000-6 — Послуги з архітектурного проектування (Роботи з виготовлення проектно-кошторисної документації за об’єктом: «Реконструкція нежитлової будівлі Зимовий клуб, А розташованого за адресою вул. Комарова, 1-5 с. Табаки, Болградського району Одеської області» з одержанням позитивного висновку державної експертизи)

Valid:
Sep 17, 2021 – Dec 31, 2022
Contract ID :
UA-2021-08-31-005876-a-b1
Number:
№ 141
Date of signature:
Sep 17, 2021, 00:00

Items list

Name Quantity Delivery period Place of delivery

Name:

ДК 021:2015 код 71220000-6 — Послуги з архітектурного проектування (Роботи з виготовлення проектно-кошторисної документації за об’єктом: «Реконструкція нежитлової будівлі Зимовий клуб, А розташованого за адресою вул. Комарова, 1-5 с. Табаки, Болградського району Одеської області» з одержанням позитивного висновку державної експертизи)

Code DK 021:2015: 71220000-6 Послуги з архітектурного проектування

Quantity:

1 роб

Delivery period:

Mar 31, 2022, 16:00

Place of delivery:

Україна, 68702, Одеська область, м. Болград, вул. Поштова, буд. 30

Procurement documents

Document name Document type Date of publishing
Electronic signature Sep 17, 2021, 14:36
Electronic signature Sep 17, 2021, 14:36
Electronic signature Sep 17, 2021, 14:36
Electronic signature Sep 17, 2021, 14:36
Electronic signature Sep 17, 2021, 14:36
Not indicated Sep 17, 2021, 14:12
Changes to contract

Change №1

Status:
Confirmed
Change cause:
Improvement of the quality of the subject of procurement provided that such improvement will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
Відповідно до п.3 ч.5 ст.41 Закону України "Про публічні закупівлі" від 25.12.2015 р. (зі змінами) та п.4.1.2. Договору №141 від 17.09.2021 року уклали цю додаткову угоду про наступне: 1. Внести зміни до додатку 1 "Завдання на проектування ""Реконструкція нежитлової будівлі Зимовий клуб, А розташованого за адресою вул. Комарова, 1-5 с. Табаки, Болградського району Одеської області" до договору № 141 від 17.09.2021 року та викласти його у новій редакції (додається). 2. Сторони погодилися, що усі інші умови Договору № 141 від 17.09.2021 року залишаються незмінними, Сторони підтверджують свої зобов`язання за ним. 3. Ця додаткова угода набирає чинності з моменту підписання обома сторонами, укладена в двох примірниках однакової юридичної сили - по одному для кожної із сторін і є невід`ємною частиною Договору № 141 від 17.09.2021р. Додаток - "Завдання на проектування "Реконструкція нежитлової будівлі Зимовий клуб, А розташованого за адресою вул. Комарова, 1-5 с. Табаки, Болградського району Одеської області"
ID:
db0a11170cce4e7c9e596f7ac1bf4764
Date:
Nov 17, 2021, 16:07
Number of loaded document:
1
Date of signature:
Nov 17, 2021, 00:00
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Nov 17, 2021, 16:05

Change №2

Status:
Confirmed
Change cause:
Change of conditions due to extension of the contract term, sufficient for conducting procurement procedure at the beginning of the next year, in the amount not exceeding 20% of the amount specified in the contract made in the previous year, if expenses for these purposes are approved in the established order
Note:
1. Відповідно до п. 4 ч. 5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» (зі змінами) від 25.12.2015 про зміну істотних умов договору а саме: «продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю», у зв'язку з затримкою отримання технічних умов та погоджень проектної документації системи газопостачання, електропостачання, викликаної відсутністю фінансування витрат, які не були передбачені кошторисом на початку року, Сторони дійшли згоду внести зміни до п.3.1., п.9.2. Договору, та викласти їх у новій редакції: «3.1. Строк виконання робіт встановлюється в межах 3 місяців з моменту отримання вихідних даних для проектування, але не пізніше 31.03.2022 року» «9.2. Дія Договору припиняється при настанні однієї з умов: а. закінчення терміну дії Договору – 31.12.2022 року; б. за згодою Сторін; в. з інших підстав, передбачених чинним законодавством України.» Внести зміни до п.25 Додатку 1 Договору «Завдання на проектування», та викласти його у новій редакції: 25. Термін розробки Строк виконання робіт 3 місяця з моменту отримання вихідних данних для проектування, але не пізніше 31.03.2022 року Внести зміни до Додатку 3 Договору «Календарний графік виконання робіт», та викласти його у новій редакції: N етапів Найменування етапу (підетапу) Строки виконання етапу (підетапу) Розрахункова ціна етапу, грн. Початок Завершення 1 Виконання проектних робіт згідно переліку, наведеному у кошторисі (Додаток 2), який відповідає технічним умовам на стадії робочого проекту 17.09.2021р. 15.02.2022р. 333223,00 2 Експертиза проекту 16.02.2022р. 31.03.2022р. 26377,00 Доповнити договір Додатком 4 «План фінансування робіт» (Додається) 2. Усі інші умови Договору залишаються незмінними. 3. Ця додаткова угода набирає чинності з моменту підписання, укладена в двох примірниках однакової юридичної сили , по одному для кожної із сторін і становить невід’ємну частину Договору № 141 від 17.09.2021 р.
ID:
23e2920dbab246dba05fac40ce0cbfe3
Date:
Dec 15, 2021, 10:36
Number of loaded document:
2
Date of signature:
Dec 13, 2021, 00:00
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Dec 15, 2021, 10:35

Change №3

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. Відповідно до п. 4 ч. 5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» (зі змінами) від 25.12.2015 про зміну істотних умов договору а саме: «продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю», на підставі Листа Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 року №2024/02.0-7.1, відповідно до якого засвідчено форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили): військову агресію Російської Федерації проти України, що стало підставою введення воєнного стану, відповідно до Указу Президента України №2102-ІХ від 24 лютого 2022 року «Про введення воєнного стану в Україні», та неможливістю вчасного отримання позитивного експертного висновку проекту, Сторони дійшли згоду внести зміни до п.3.1., Договору, та викласти його у новій редакції: «3.1. Строк виконання робіт встановлюється в межах 2 місяців з моменту закінчення воєнного стану, але не пізніше 31.12.2022 року» Внести зміни до п.25 Додатку 1 Договору «Завдання на проектування», та викласти його у новій редакції: "Строк виконання робіт 2 місяців з моменту закінчення воєнного стану, але не пізніше 31.12.2022 року". Внести зміни до Додатку 3 Договору «Календарний графік виконання робіт», та викласти його у новій редакції. 2. Усі інші умови Договору залишаються незмінними. 3. Ця додаткова угода набирає чинності з моменту підписання, укладена в двох примірниках однакової юридичної сили , по одному для кожної із сторін і становить невід’ємну частину Договору № 141 від 17.09.2021 р.
ID:
3a4f83a3e5f243958cd6f500e12c0f7e
Date:
Mar 29, 2022, 16:27
Number of loaded document:
3
Date of signature:
Mar 29, 2022, 00:00
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Mar 29, 2022, 16:27

Change №4

Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Note:
1. Відповідно до п. 4 ч. 5 ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» (зі змінами) від 25.12.2015 про зміну істотних умов договору а саме: «продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю», на підставі Листа Торгово-промислової палати України від 28.02.2022 року №2024/02.0-7.1, відповідно до якого засвідчено форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили): військову агресію Російської Федерації проти України, що стало підставою введення воєнного стану, відповідно до Указу Президента України №2102-ІХ від 24 лютого 2022 року «Про введення воєнного стану в Україні», та неможливістю вчасного отримання позитивного експертного висновку проекту, Сторони дійшли згоду внести зміни до п.3.1., Договору, та викласти його у новій редакції: «3.1. Строк виконання робіт встановлюється в межах 2 місяців з моменту закінчення воєнного стану, але не пізніше 31.12.2022 року» Внести зміни до п.25 Додатку 1 Договору «Завдання на проектування», та викласти його у новій редакції: "Строк виконання робіт 2 місяців з моменту закінчення воєнного стану, але не пізніше 31.12.2022 року". Внести зміни до Додатку 3 Договору «Календарний графік виконання робіт», та викласти його у новій редакції. 2. Усі інші умови Договору залишаються незмінними. 3. Ця додаткова угода набирає чинності з моменту підписання, укладена в двох примірниках однакової юридичної сили , по одному для кожної із сторін і становить невід’ємну частину Договору № 141 від 17.09.2021 р.
ID:
7102f64c6a9f41b7bcd171d184e550ae
Date:
Mar 29, 2022, 16:33
Number of loaded document:
3
Date of signature:
Mar 29, 2022, 00:00
Document name Document type Date of publishing
Not indicated Mar 29, 2022, 16:33
Main contact
Name:
Акдерлі Марина Володимирівна
Phone:
+380964906975
E-mail:
Fax:
Information about supplier
Name:
ФОП Тонєв Михайло Савелійович
EDRPOU code:
1951901299
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 68600, Одеська область, Одеса, Вулиця Жаботинського будинок 56-А, квартира 591
Information about customer
Name:
ВІДДІЛ КУЛЬТУРИ, ТУРИЗМУ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ БОЛГРАДСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ
EDRPOU code:
44074548
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 68702, Одеська область, Болград, вул. Поштова, буд. 30