вироби для установки на 4 (чотири) цивільні транспортні літаки Ан-124-100М
Valid:
Dec 31, 2018
Contract ID :
UA-2018-01-17-000213-b-a1
Number:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Jan 16, 2018, 00:00
Items list
| Name | Quantity | Delivery period | Place of delivery |
|---|---|---|---|
|
Name: вироби для установки на 4 (чотири) цивільні транспортні літаки Ан-124-100М
Code DK 021:2015:
34741000-3 Обладнання для повітряних літальних апаратів
|
Quantity: 3,902 шт |
Delivery period: Dec 31, 2018, 00:00 |
Place of delivery: Україна, 04080, Київська обл., Київ, вул. Вікентія Хвойки, 15/15, корпус 55 |
Procurement documents
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Oct 11, 2018, 15:05 | |
| Not indicated | Apr 25, 2019, 09:26 | |
| Not indicated | May 10, 2018, 09:47 | |
| Not indicated | Oct 11, 2018, 15:11 | |
| Not indicated | Sep 4, 2018, 10:13 | |
| Not indicated | Aug 14, 2018, 15:07 | |
| Not indicated | Dec 5, 2018, 15:13 | |
| Signed contract | Jan 17, 2018, 15:21 | |
| Not indicated | Oct 18, 2018, 11:08 | |
| Not indicated | Jul 2, 2018, 16:20 |
Changes to contract
Change №1
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Специфікацію № 1 (Додаток № 1) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. в частині зміни терміну поставки читати в наступній редакції:
- Кількість на Ан 124-100 № 01-05 – Червень 2018 року.
- Кількість на Ан 124-100 № 02-08 – Серпень 2018 року.
- Кількість на Ан 124-100 № 01-06 – Жовтень 2018 року.
- Кількість на Ан 124-100 № 01-08 – Грудень 2018 року.
2. Специфікацію № 2 (Додаток № 2) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. в частині зміни терміну поставки читати в наступній редакції:
План поставки на Ан 124-100 № 01-05 – Червень 2018 року.
3. Специфікацію № 3 (Додаток № 3) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. в частині зміни терміну поставки читати в наступній редакції: План поставки на Ан-124-100 № 01-05 читати як План поставки на Ан-124-100 №02-08 – Серпень 2018 року.
4. Специфікацію № 4 (Додаток № 4) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. в частині зміни терміну поставки читати в наступній редакції: План поставки на Ан-124-100 № 01-05 читати як План поставки на Ан-124-100 № 01-06 – Жовтень 2018 року.
5. Специфікацію № 5 (Додаток № 5) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. в частині зміни терміну поставки читати в наступній редакції: План поставки на Ан124-100 № 01-05 читати як План поставки на Ан 124-100 № 01-08 – Грудень 2018 року.
6. Ввести в дію Специфікацію № 6 від 14.03.2018 р. (Додаток № 1) до Додаткової угоди № 1 від 14.03.2018 р. (Додаток № 6) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
7. Внести зміни в пункт 4.1. Договору поставки № 20 від 18.12.2018 р. та викласти цей пункт в наступній редакції:
«4.1. Вартість Продукції на момент оформлення Договору складає: 26 284 407,36 грн. (двадцять шість мільйонів двісті вісімдесят чотири тисячі чотириста сім гривень, 36 копійок), у тому числі ПДВ: 4 380 734,56 грн. (чотири мільйони триста вісімдесят тисяч сімсот тридцять чотири гривень, 56 копійок).
8. По тексту Договору доповнити пункт 1.1 та п.1.2. «Специфікацією № 6».
9. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою № 1 від 14.03.2018 р., Сторони керуються умовами Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
10. Дана Додаткова угода № 1 складена у двох примірниках, кожний з яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки № 20 від 18.12.2017р.
11. Дана Додаткова угода являється невід’ємною частиною Договору поставки
№ 20 від 18.12.2017 р.
ID:
7b65f90062a049a19e530cff68dd22aa
Date:
May 10, 2018, 09:47
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
May 5, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | May 10, 2018, 09:47 |
Change №2
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Ввести в дію Специфікацію № 7 від 25.04.2018р. (Додаток № 1) до Додаткової угоди № 2 від 25.04.2018р. (Додаток № 7) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017р. на суму: 1 469 700,00 грн. (один мільйон чотириста шістдесят дев’ять тисяч сімсот гривень, 00 копійок), у тому числі ПДВ: 244 950,00 грн. (двісті сорок чотири тисячі дев’ятсот п’ятдесят гривень, 00 копійок).
2. Внести зміни в пункт 4.1. Договору поставки № 20 від 18.12.2018р. та викласти цей пункт в наступній редакції:
«4.1. Вартість Продукції на момент оформлення Договору складає: 27 754 107,36 грн. (двадцять сім мільйонів сімсот п’ятдесят чотири тисячі сто сім гривень, 36 копійок), у тому числі ПДВ: 4 625 684,56 грн. (чотири мільйони шістсот двадцять п’ять тисяч шістсот вісімдесят чотири гривні, 56 копійок).
3. По тексту Договору доповнити пункт 1.1 та п.1.2. «Специфікацією № 7».
4. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою № 2 від 25.04.2018р., Сторони керуються умовами Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
5. Дана Додаткова угода № 2 складена у двох примірниках, кожний з яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки № 20 від 18.12.2017р.
6. Дана Додаткова угода являється невід’ємною частиною Договору поставки
№ 20 від 18.12.2017р.
ID:
6e43954b03b24fb09d53a2d760552337
Date:
Jul 2, 2018, 16:20
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Jun 26, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Jul 2, 2018, 16:20 |
Change №3
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Ввести в дію Специфікацію № 8 від 22.06.2018 р. Додаток № 1 до Додаткової угоди
№ 3 від 22.06.2018 р. Додаток № 8 до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р., на суму: 97 843,20 грн. (дев’яносто сім тисяч вісімсот сорок три гривні, 20 копійок), у тому числі ПДВ: 16 307,20 грн. (шістнадцять тисяч триста сім гривень, 20 копійок).
2. Внести зміни в пункт 4.1. Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. та викласти цей пункт в наступній редакції:
«4.1. Вартість Продукції на момент оформлення Договору складає: 27 851 950,56 грн. (двадцять сім мільйонів вісімсот п’ятдесят одна тисяча дев’ятсот п’ятдесят гривень, 56 копійок), у тому числі ПДВ: 4 641 991,76 грн. (чотири мільйони шістсот сорок одна тисяча дев’ятсот дев’яносто одна гривня, 76 копійок).
3. По тексту Договору доповнити пункт 1.1 та п.1.2. «Специфікацією № 8».
4. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою № 3 від 22.06.2018 р., Сторони керуються умовами Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
5. Дана Додаткова угода № 3 складена у двох примірниках, кожний з яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
6. Дана Додаткова угода являється невід’ємною частиною Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
ID:
d848d6bdef3a45a5b9941e2fe78d4e33
Date:
Aug 14, 2018, 15:07
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Aug 14, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Aug 14, 2018, 15:07 |
Change №4
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Специфікацію №2 та Специфікацію №3 до Договору поставки №20 від 18.12.2017 р. викласти в новій редакції, згідно Додатку №9 та Додатку №10 до даної Додаткової угоди.
2. Специфікацію №2 та Специфікацію №3, згідно Додатку №2 та Додатку №3 до Договору поставки №20 від 18.12.2017 р., вважати таким що втратили чинність.
3. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою №4, сторони керуються умовами Договору поставки №20 від 18.12.2017 р.
4. Дана Додаткова угода №4 складена у двох примірниках, кожний із яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони договору поставки №20 від 18.12.2017 р.
ID:
e432670680d5494b8004b3165f88eb9f
Date:
Sep 4, 2018, 11:04
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Aug 29, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Sep 4, 2018, 11:04 |
Change №5
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Специфікацію № 6 та Специфікацію № 7 до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. викласти у новій редакції, згідно Додатку № 1 та Додатку № 2 до даної Додаткової угоди.
2. Специфікацію № 6 та Специфікацію № 7 згідно Додатку № 6 та Додатку № 7 до Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р. вважати такими що втратили чинність.
3. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою № 5, сторони керуються умовами Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
4. Дана Додаткова угода № 5 складена у двох примірниках, кожний із яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
ID:
a59e22d4b0764668af90b21dc616b4cf
Date:
Oct 11, 2018, 15:08
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Oct 8, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Oct 11, 2018, 15:08 |
Change №6
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Внести зміни в Специфікації №8 в частині нумерації колонок «Термінів поставки» на літаки, а саме:
- «жовтень 2018 р., для літака №02-08» вважати номер колонки 9;
- «січень 2019 р., для літака №01-06» вважати номер колонки 10;
- «квітень 2019 р., для літака №01-08» вважати номер колонки 11.
2. Внести зміни в Специфікації №8 в частині «Термінів поставки» на літаки, а саме:
Колонка Специфікації №8 Редакція 2
№7 Термін поставки Листопад 2018 р.
№8 Термін поставки Листопад 2018 р.
№9 Термін поставки Грудень 2018 р.
3. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою №6, сторони керуються умовами Договору поставки №20 від 18.12.2017 р.
4. Дана Додаткова угода №6 складена у двох примірниках, кожний із яких має однакову юридичну силу.
ID:
7dda16e0f4f54f0d8299c4c648864d3a
Date:
Oct 11, 2018, 15:11
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Oct 8, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Oct 11, 2018, 15:11 |
Change №7
Status:
Confirmed
Change cause:
Extension of the contract term and fulfillment of obligations for transfer of goods, performance of works, provision of services in case of occurrence of documented objectively justified circumstances that caused such extension, including force majeure, delay in financing of customer's expenses, provided that such changes will not lead to an increase in the amount specified in the contract
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Ввести в дію Специфікацію № 9 від 08.10.2018р. (Додаток № 13) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017р. в редакції Додатка № 1 до Додаткової угоди № 7 від 08.10.2018р. cума Специфікації № 9 складає 11 795 922,48 грн. (одинадцять мільйонів сімсот дев’яносто п’ять тисяч дев’ятсот двадцять дві гривні, 48 копійок), у тому числі ПДВ: 1 965 987,08 грн. (один мільйон дев’ятсот шістдесят п’ять тисяч дев’ятсот вісімдесят сім гривні, 08 копійок).
2. Внести зміни в пункт 4.1. Договору поставки № 20 від 18.12.2018 р. та викласти цей пункт в наступній редакції:
«4.1. Вартість Продукції на момент оформлення Договору складає: 39 647 873,04 грн. (тридцять дев’ять мільйонів шістсот сорок сім тисяч вісімсот сімдесят три гривні, 04 копійки), у тому числі ПДВ: 6 607 978,84 грн. (шість мільйонів шістсот сім тисяч дев’ятсот сімдесят вісім гривень, 04 копійки)».
3. По тексту Договору доповнити пункт 1.1 та п.1.2. «Специфікацією № 9».
3.1. п. 10.1 Договору викласти в наступній редакції: «п.10.1. Даний Договір набирає чинності з моменту його підписання та діє до 31.12.2019р.».
4. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою № 7, сторони керуються умовами Договору поставки № 20 від 18.12.2017р.
5. Дана Додаткова угода № 7 складена у двох примірниках, кожній із яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
6. Дана Додаткова угода являється невід’ємною частиною Договору поставки № 20 від 18.12.2017 р.
ID:
e8fd1454ac25400585077f512bec2a54
Date:
Dec 5, 2018, 14:40
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Oct 12, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Dec 5, 2018, 14:39 |
Change №8
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Специфікацію № 4 (Додаток № 14) до Договору поставки № 20 від 18.12.2017р. викласти в редакції Додатку № 1 до Додаткової угоди № 8 від 12.11.2018р.
2. Специфікацію № 4, згідно Додатку № 4 до Договору поставки № 20 від 18.12.2017р., вважати такими що втратили чинність.
3. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою № 8, сторони керуються умовами Договору поставки № 20 від 18.12.2017р.
4. Дана Додаткова угода № 8 складена у двох примірниках, кожній із яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки № 20 від
18.12.2017 р.
ID:
b1fcc52ca4464ddd8b1769f6c4f3db10
Date:
Dec 5, 2018, 15:20
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Nov 30, 2018, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Dec 5, 2018, 15:16 |
Change №9
Status:
Confirmed
Change cause:
Change of the consumer price index established by state statistics bodies in accordance with legislation, change of foreign currency exchange rate, change of exchange quotations or Platts indicators, regulated prices (tariffs) and norms applied in the procurement contract, in case of establishing the procedure for changing the price in the procurement contract
Note:
1. Внести зміни у терміни постачання Продукції в наступних Специфікаціях, а саме:
- Специфікацію №3 (редакція №2), поз.1-6 (літак №02-08) в колонці «Термін поставки «Лютий 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Квітень 2019 р.»;
- Специфікацію №6 (редакція №2):
поз.1 (літаки №01-05 та №07-05) в колонці «Термін поставки «Грудень 2018 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Липень 2019 р.»;
поз.1 (літак №02-08) в колонці «Термін поставки «Січень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Липень 2019 р.»;
поз.1 (літак №01-06) в колонці «Термін поставки «Лютий 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Серпень 2019 р.»;
поз.1 (літак №01-08) в колонці «Термін поставки «Квітень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Серпень 2019 р.»;
- Специфікацію №7 (редакція №2):
поз.1 (літаки №01-05 та №07-05) в колонці «Термін поставки «Грудень 2018 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Липень 2019 р.»;
поз.1 (літак №02-08) в колонці «Термін поставки «Січень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Липень 2019 р.»;
поз.1 (літак №01-06) в колонці «Термін поставки «Лютий 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Серпень 2019 р.»;
поз.1 (літак №01-08) в колонці «Термін поставки «Квітень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Серпень 2019 р.»;
- Специфікацію №8 (Додаткова угода №6):
поз.1 (літак №01-08) в колонці «Термін поставки «Квітень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Серпень 2019 р.»;
поз.1 (літаки №01-05 та №07-05) в колонці «Термін поставки «Листопад 2018 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Липень 2019 р.»;
- Специфікацію №9:
поз.1-12 (літак №02-10) в колонці «Термін поставки «Березень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Липень 2019 р.»;
поз.1-12 (літак №07-06) в колонці «Термін поставки «Червень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Вересень 2019 р.»;
поз.1-12 (літак №01-01) в колонці «Термін поставки «Серпень 2019 р.», викласти в наступній редакції «Термін поставки «Жовтень 2019 р.»;
2. В усьому іншому, що не передбачено даною Додатковою угодою №9, сторони керуються умовами Договору поставки №20 від 18.12.2017 р.
3. Дана Додаткова угода № 9 складена у двох примірниках, кожний із яких має однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони Договору поставки №20 від 18.12.2017 р.
ID:
11183dad71ea4117894e89a344cfb8d1
Date:
Apr 25, 2019, 09:45
Number of loaded document:
№ 20 від 18 грудня 2017 року
Date of signature:
Apr 23, 2019, 00:00
| Document name | Document type | Date of publishing |
| Not indicated | Apr 25, 2019, 09:45 |
Main contact
Name:
Чернишук Андрій Віталійович
Phone:
+38 044 454 37 64
E-mail:
—
Fax:
—
Information about supplier
Name:
ТОВ «АВІАЕЛЕКТРОНІКА»
EDRPOU code:
ІНН 194975226561
Website:
Not indicated
Address:
04080, Київ, вул. Вікентія Хвойки, 15/15, корпус 55
Information about customer
Name:
ДЕРЖАВНЕ ПІДПРИЄМСТВО "АНТОНОВ"
EDRPOU code:
14307529
Website:
Not indicated
Address:
Україна, 03062, Київська обл., Київ, вул. Академіка Туполєва, 1, м. КИЇВ